Il faut refouler des indésirables à la frontière.
应该驱逐不受欢迎人出境。
Il faut refouler des indésirables à la frontière.
应该驱逐不受欢迎人出境。
Les clandestins ont été refoulés à la frontière.
偷渡者都被驱逐出境。
Elle m'a montré son autorisation de sortie du territoire .
她给我看了她出境许可证。
Les citoyens n'ont pas besoin de visa de sortie.
土库曼斯坦公民出境不需要出境签证。
La séparation physique du fret entrant et sortant reste insuffisante.
抵境和出境货物仍未有效分离。
J'ai été au bureau d'immigration à Kuching pour obtenir un visa de sortie.
我去古民局申请出境证。
Le refoulement peut empêcher l'exercice du droit de recours.
驱逐出境则可能妨碍行使上诉权。
Il avait donc fait l'objet d'un ordre d'expulsion de la part des autorités canadiennes.
因此,加拿大局命令将他递解出境。
Engineering Projects n'a fourni aucun élément de preuve concernant les taxes de départ alléguées.
Engineering Projects未提供所称出境税证据。
Ce sont les services du Ministère de l'intérieur qui décident d'une expulsion hors du Turkménistan.
驱逐出境决
政机关作出。
Pour les conteneurs vides sortant de Gaza, ce droit s'élevait à 150 nouveaux shekels.
出境空集装箱收费150新谢克尔。
Tous les non-résidents en situation irrégulière sont immédiatement expulsés.
任何未获授权入境人皆可立即递解出境。
Néanmoins, le crime de la déportation forcée ne fut pas suffisant.
但是,这种强行驱逐出境罪还不够。
Le Mali n'a pas eu à établir une autre liste d'exclusion.
马里没必要制订另一个驱逐出境名单。
La Côte d'Ivoire devient progressivement un pays d'émigration.
科特迪瓦正逐步成为一个民出境
国家。
L'Égypte a fait tout son possible pour récupérer les biens culturels sortis illégalement du pays.
埃及竭尽全力收回偷运出境文化财产。
C'est ainsi que les dépôts bancaires des émigrants sont rémunérés à un taux préférentiel.
譬如,出境民在银行存款
利率较高。
Un État a le droit d'expulser un étranger de son territoire.
国家拥有将外国人驱逐出境权利。
Cette garantie ne s'applique pas non plus aux procédures d'extradition, d'expulsion et d'éloignement.
这项保障也不适用于引渡、驱逐和递解出境程序。
Le tribunal a recommandé qu'il soit expulsé après qu'il aurait accompli sa peine.
法院建议在他服完刑后将其驱逐出境。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。