Un élève qui selon le chef d’établissement "sera sanctionné".
根据校管理人员表示这名
生将会
处分.
Un élève qui selon le chef d’établissement "sera sanctionné".
根据校管理人员表示这名
生将会
处分.
S'il s'avise de bavarder, cet élève sera puni.
生要敢讲废话, 就一定会受到处分。
Il a été mis à pied.
他受停职处分。他解雇了。
Il faut sanctionner le vrai coupable, et le coupable, c'est celui qui provoque.
应该处分正真有过错的人,那罪魁祸首,是那
首先挑衅的人。”
Le cas échéant, des mesures disciplinaires sévères seront prises.
必要时将采取强有力的纪律处分行动。
Aucune autorité en droit néo-zélandais ne peut sanctionner ou blâmer un juge.
在新西兰,对法官能进行处分或惩戒。
Des mesures disciplinaires sont prises à l'encontre de quiconque viole les consignes de sécurité.
如果发现有人违反武器安全的任何规定,应予纪律处分。
En principe, le constituant ne peut disposer des biens grevés sans l'autorisation du créancier garanti.
未经有担保债权人授权,设保人原则上无权处分担保资产。
Il a proposé d'effectuer un service de remplacement, mais sa demande à été rejetée.
他提议服其他劳役作为替代处分,但这一请求。
S'agissant des infractions disciplinaires, la transparence est importante.
对于受处分的违法乱纪行为明确指出其责任具有重要意义。
Il peut recommander diverses mesures disciplinaires et administratives à l'encontre des auteurs de fautes avérées.
该厅可以对已证实的良行为肇事者建议各种处分和行政行动。
S'il le fait, l'acheteur prendra le bien sous réserve de la sûreté.
设保人对担保资产进行处分的,买受人取得该财产,但附带担保权。
Des sanctions ont été prononcées à l'encontre de 14 personnes pour faute professionnelle caractérisée.
对证实在司法上行为失检的14起案件的责任人进行了处分。
La nécessité reconnue de notifier la disposition extrajudiciaire place les États devant un choix fondamental.
普遍认为有必要发出非司法处分通知,这使各国面临着基本的政策选择问题。
Ces codes et procédures disciplinaires sont dans une certaine mesure coordonnés («régime commun»).
这种行为准则和纪律处分程序在一定程度上得到了协调(“共同制度”)。
S'il le fait, l'acheteur prendra le bien sous réserve de la sûreté (voir recommandation 75).
设保人对担保资产进行处分的,买受人取得该资财产,但附带担保权(见建议75)。
Premièrement, le créancier doit donner son consentement pour que le constituant puisse disposer des biens engagés.
首先,设保人未经有担保债权人同意无法处分质押资产。
Je ne te gronderai pas, mon petit Franz, tu dois être assez puni... voilà ce que c’est.
“我指责你,我的小弗朗茨,你可能受够了处分……事情就是如此。
L'application de mesures coercitives sous la forme de mise en détention est sévèrement limitée par la loi.
立法规定,明确限制采取拘留这一强制处分。
Il a aussi été proposé que la définition du terme “contrôle” mentionne le droit de disposition.
另一建议是,“控制”这一定义指的是处分权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。