Le nombre de sacs à dos à armature devrait être réduit de 102 à 32 (deux par personne sur le terrain plus du matériel de remplacement).
硬框背包数量应当从102个削减为32个(每名实地工作人员2个,加上一些应急备
品)。
Le nombre de sacs à dos à armature devrait être réduit de 102 à 32 (deux par personne sur le terrain plus du matériel de remplacement).
硬框背包数量应当从102个削减为32个(每名实地工作人员2个,加上一些应急备
品)。
Les avions de Victor Bout sont utilisés à diverses fins, y compris le transport de coltan et de cassitérite, le transport de fournitures à destination de mines et le transport de soldats et de matériel militaire.
为了各种不同目维克托·布特
飞
,包括运输钶钽铁矿石和锡石;向采矿地点运送备
品;运输部队和设备。
Selon les renseignements communiqués par le commandant de la FINUL, l'Armée libanaise a besoin d'essence, de pièces de rechange, d'eau en bouteilles, de matériel de campement, de groupes électrogènes, de pneumatiques, de batteries, de paquetages individuels, de munitions pour petites armes et de toute une gamme de matériel de transmissions.
向联部队指挥官转达
需求包括:汽油、油料、备件、瓶装水、帐篷
品、个人
品包、小武器弹药、营地
品、
、轮胎、
池、预制办公场地备
品以及各种通信设备。
Il a fallu faire face à ces épidémies au moyen des fournitures d'urgence, complétées par des dons négligeables en aide médicale d'urgence, si bien que les capacités dont on dispose actuellement ne permettront pas de venir en aide à des populations de personnes déplacées dont le nombre risque d'aller croissant, qu'il s'agisse des personnes qui fuient la sécheresse, dans l'ouest du pays, ou de celles qui fuient le conflit, dans le nord.
目前为控制这些疾病了意外情况备
品和数量很有限
紧急医疗援助,但是这样
反应能力不能够对付西部由于干旱以及北部由于冲突所造成
越来越多
内部流离失所者所带来
威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。