23. Un polygone est une figure qui a des côtés un peu partout.
“多形就是一个差不多哪
有
的图形。”
23. Un polygone est une figure qui a des côtés un peu partout.
“多形就是一个差不多哪
有
的图形。”
De plus, le lancement de ce processus multilatéral aura un effet d'entraînement sur d'autres efforts multilatéraux.
此外,这项多进程的启动将对其他领域的多
事务形成一股推动作用。
Nous devons par conséquent réaffirmer notre attachement au multilatéralisme et aux conceptions multilatérales du désarmement.
因此,我们必须重申我们对多主义和就裁军问题的多
法的
定承诺。
Tant que les ANM demeurent volontaires, rien n'empêche ces États d'y participer.
只要多核
案仍然是自愿性质的,就没有理由阻碍这类国家参加多
核
案。
Un polygone est une figure qui a des côtés un peu partout.
多形是一个到处
有点
的形。(这定义真清楚!
L'Inde est fermement convaincue de la validité constante des approches multilatérales.
印度信多
法依然有效。
Il existe bien des obstacles au multilatéralisme.
多主义确实面临着挑战。
Tant que les ANM demeurent volontaires, rien n'empêche ces États d'y participer.
只要多核
案仍然是自愿性质的,就没有任何理由阻碍这类国家参加多
核
案。
Les arrangements multilatéraux d'entreposage supposent la volonté de travailler ensemble.
多贮存安排代表一种合作意愿。
Le système multilatéral international doit être amélioré et renforcé.
国际多体系必须加强和巩固。
La France est très attachée à cette approche multilatérale.
法国极其赞同采用这种多办法。
Le multilatéralisme constitue le cœur de la vie de la Conférence.
多主义是裁谈会生命的核心概念。
Le non-respect est un défi au multilatéralisme.
不遵守是对多主义的挑战。
Je suis reconnaissant à la Russie d'avoir parlé de l'approche multilatérale.
我感谢俄罗斯谈到了多办法。
Une solution à cette menace doit être multilatérale.
我们需要对这种威胁作出多反应。
Sept accords multilatéraux de ce genre ont déjà été conclus.
已经缔结了七份这样的多协定。
C'est également la formule adoptée par les banques multilatérales de développement.
多开发银行也倾向于采用这种做法。
Les accords multilatéraux, fréquemment appelés conventions, ont plusieurs signataires.
多协定(公约)有几个签署国。
Notre pays est attaché aux efforts multilatéraux visant à lutter contre ce problème.
我国致力于处理这些问题的多努力。
La nécessité du renforcement du multilatéralisme a été une fois de plus réaffirmée.
加强多主义的必要性再次受到重申。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。