Je ne suis pas d’accord, ça va augmenter les dépenses.
我不赞成,那将大大成本。
Je ne suis pas d’accord, ça va augmenter les dépenses.
我不赞成,那将大大成本。
La circulation automobile a tellement augmenté qu'il faut construire de nouvelles routes.
汽车交通大大,必须修建新的公路。
Faire croître la quantité de mots spéciaux et le sentiment sur le français.
培训后让你专业的词汇量及语感大大。
Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.
〈转义〉这开支大大了他的预算负担。
D'accroître la valeur du produit, par le tricot, en tissu, l'usage de la technologie.
大大产品之价值观,深受针织、梳织、工艺界人士之采。
Le volume de travail du Groupe des appels a considérablement augmenté.
上诉股的工作量大大。
La charge de travail du programme s'est sensiblement accrue.
各方案的工作量已大大。
En conséquence, le nombre de procès d'instance a significativement augmenté.
因此完成初审的案件数目大大。
Les préoccupations relatives au terrorisme nucléaire se sont intensifiées.
核恐怖行为的担忧大大了。
Le nombre des personnes déplacées a également augmenté sensiblement.
流离失所者的人数也大大。
La capacité de charge des porte-conteneurs s'est elle aussi accrue considérablement.
集装箱船的运载能力也大大。
Le volume de ressources qui leur est consacré devra donc être considérablement augmenté.
因此,投于这种方案的资源必须大大。
Le nombre de jours d'audience a donc considérablement augmenté.
因而,法庭内的审判日数已大大。
Avec l'augmentation du volume de travail, les tâches administratives se sont multipliées.
随着工作量,行政工作也大大。
À cet effet, ses ressources personnelles et financières devront être renforcées de manière significative.
为此,必须大大其个人和财政资源。
Le nombre de bouclages a considérablement augmenté avant et pendant la période considérée.
报告期之前及期间,封锁地点大大。
Autrement dit, la demande mondiale de pétrole va sensiblement augmenter.
总之,世界石油的需求将会大大。
D'une façon générale, l'aide au développement des pays pauvres pourrait être nettement plus importante.
总体来说,穷国的发展援助可以大大。
De cette intensification des activités a résulté une augmentation importante du nombre de décisions rendues.
工作能力的提高使得作出判决的数目大大。
De ce fait, les souffrances du peuple palestinien se sont grandement aggravées.
从而,巴勒斯坦人民的苦难大大了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。