En juillet, l'Université a été réintégrée dans l'Association des universités européennes.
普里什蒂纳大学7月间被接纳为欧洲大学成员。
En juillet, l'Université a été réintégrée dans l'Association des universités européennes.
普里什蒂纳大学7月间被接纳为欧洲大学成员。
La Slovénie compte actuellement 2 universités et 10 instituts universitaires autonomes.
在斯洛文尼亚,目前有两所大学和10所独立大学学院。
L'Université de Salamanque (Espagne) et l'Université nationale linguistique de Minsk continuent à assurer ce service.
Salamanca大学(西班牙)和明斯克国家语言大学(白俄罗斯)继续提供此类服务。
Professeur de droit international public, Université de Khartoum (Soudan).
喀土穆大学国际公法。
Le Centre administre également le site Web de l'Université pour la paix.
该中心还管理和大学网站。
Les universités soudanaises sont au cœur de la vie politique.
苏丹各大学是政治活动中心。
L'Université a examiné les deux contrats susmentionnés.
大学已查了提到两项服务。
La création d'écoles et d'universités est réglementée par la loi.
学校和大学设立受法律制约。
Cette question est à rattacher à la non-reconnaissance des universités chypriotes turques.
这一问题涉及到不承认土族塞人大学。
Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.
他是卢万天主大学。
Elle a été effectuée au siège de l'Université à Tokyo.
计工作在大学东京本部进行。
Environ 50% des étudiants dans les universités sont des femmes.
约50%普通大学学生为女性。
Dans les universités, 7 % seulement des professeurs sont des femmes.
在大学只有7%是妇女。
Ce programme est actuellement mis à l'essai au Silliman University College of Nursing.
该课程现正在西利曼大学护士学院试。
À l'Université du Burundi, les disparités sont observées également dans toutes les facultés.
在布隆迪大学所有系均存在比例失衡问题。
C'est un honneur pour moi que de rendre visite à l'Université de la défense nationale.
这次来到国防大学,我感到不胜荣幸。
Les deux tiers d'entre eux ont un diplôme professionnel ou universitaire.
三分之二人有职称或大学学位。
Des conseils d'orientation professionnelle sont fournis dans les établissements scolaires et les universités.
各类学校和大学提供就业和职业指导。
Titulaire d'un doctorat de l'Université de Cambridge en économie.
获剑桥大学经济学博士学位。
Titulaire d'un doctorat de l'Université de Chicago en économie.
获芝加哥大学经济学博士学位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。