Nous félicitons M. Otunnu, qui continue inlassablement de plaider en faveur des membres les plus vulnérables de la société.
我们赞扬奥图纳先生不知疲倦地为社会最薄弱成员继续奔走呼。
Nous félicitons M. Otunnu, qui continue inlassablement de plaider en faveur des membres les plus vulnérables de la société.
我们赞扬奥图纳先生不知疲倦地为社会最薄弱成员继续奔走呼。
Après les bombardements des villes de Hiroshima et Nagasaki, plusieurs millions de Sud-Africains ont milité en faveur de l'élimination totale des armes nucléaires.
广岛和长崎被炸后,数以百万计的南非奔走呼,彻底消除核武器。
Le blocage de ce projet de loi préoccupe aussi bien le gouvernement, les individus pris isolément que les organisations non gouvernementales et les associations des femmes qui poursuivent toujours leurs actions de plaidoyer.
该法律草案的受阻不仅令政府和个而且也使非政府组织和为此事奔走呼的妇女协会感到担心。
La nation kickapoo de l'État d'Oklahoma (États-Unis d'Amérique) se bat actuellement pour préserver son existence et le bon état de ses terres et des ressources en eau contre un projet d'autoroute entre le Canada et le Mexique.
美利坚合众国俄克拉何州Kickapoo Nation因有关方面即将兴建从加拿大通往墨西哥的高速公路,现正挣扎存,为维护其土地和水资源的质量奔走呼。
Il est impératif qu'il leur soit également permis de se porter à la défense des populations touchées par les conflits sans crainte de représailles des gouvernements pour s'être montrés préoccupés par les cas de violation du droit international.
还必须允许他们为受冲突影奔走呼,不必担心因提出违反国际法问题而遭受政府报复。
Nous nous retrouvons entre le marteau des opposants du Gouvernement américain, qui ne veulent pas que celui-ci tire profit de la signature de l'accord de paix dans le sud du Soudan, et l'enclume de ce même gouvernement, qui renoncerait à la bonne action qu'il a accomplie pour la sacrifier sur l'autel des fanatiques.
我们发现我们被夹在当中,一方面是美国行政当局反对者的榔头,他们不想让美国行政当局坐享签署苏丹南部和平行动的这一重成就,而我们是赞赏和平行动的签署的;另一方面是同一个行政当局的铁砧,它抛弃已作出的善行,将之奉献给那些奔走呼的狂热分子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。