Protocole de Bâle sur la responsabilité et l'indemnisation.
塞尔责任与赔偿议。
Protocole de Bâle sur la responsabilité et l'indemnisation.
塞尔责任与赔偿议。
Il convient de mettre à contribution les règles de Bâle à cette fin.
塞尔规则需要处理这个问题。
Plan stratégique pour la mise en œuvre de la Convention de Bâle.
塞尔公约实施工作战略计划。
Une fois encore, il convient d'appliquer les règles de Bâle.
塞尔规则也需要处理这个问题。
Les règles de Bâle doivent aussi s'appliquer à ce niveau.
塞尔规则还需要处理这个问题。
Utiliser la procédure de notification prévue dans la Convention de Bâle.
采用《塞尔公约》通知程。
Programme de travail de la Convention de Bâle sur les partenariats.
《塞尔公约》伙伴关系工作方案。
Le Qatar a ratifié la Convention de Bâle.
卡塔尔已经批准《塞尔公约》。
Les Centres régionaux de la Convention de Bâle pourraient favoriser de telles initiatives.
塞尔公约区域中心可为这些工作提供方便。
Cela inclut le trafic illicite au sens qu'en donne la Convention de Bâle.
这包括《塞尔公约》所界的非法贩运。
Sans quoi les Parties ne seront pas prêtes à ratifier le Protocole.
否则缔约国将无法批准《塞尔议》。
Contribution du secrétariat de la Convention de Bâle au rapport du Secrétaire général.
《塞尔公约》向秘长本次报告提供。
Ceci vaut aussi pour le trafic illicite tel que défini par la Convention.
这包括《塞尔公约》所规的非法贩运。
La situation actuelle des centres régionaux de la Convention de Bâle est résumée ci-après.
以下概述了塞尔公约各区域中心的工作现状。
Le représentant du secrétariat de la Convention de Bâle a prononcé une déclaration.
《塞尔公约》秘处的代表作了发言。
La coopération s'est aussi poursuivie avec les centres régionaux de la Convention de Bâle.
还继续和《塞尔公约》区域中心进行合作。
Dans la pratique, l'interdiction de Bâle est contournée.
《塞尔公约》的禁令在实践中受到了规避。
Ces informations seront affichées sur le site Web de la Convention de Bâle.
这些资料可在《塞尔公约》网站上查阅。
Ces priorités figurent dans le Programme de la Convention de Bâle en matière de partenariats.
这些优先项目均已列入塞尔公约伙伴关系方案。
Le Comité de Bâle avait seulement souligné qu'il était souhaitable d'appliquer les Principes fondamentaux.
塞尔委员会仅强调最好能执行《核心原则》。
声明:以上例、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。