Au Paraguay, nous sommes pleinement convaincus du bien-fondé de ces principes.
我们巴拉深信这些原则。
Au Paraguay, nous sommes pleinement convaincus du bien-fondé de ces principes.
我们巴拉深信这些原则。
C'est pour cette raison que le Gouvernement paraguayen s'efforce de lutter contre la pauvreté.
因此,巴拉政府在积极治理贫困。
Le Paraguay appuie fermement le processus de renforcement du système des Nations Unies.
巴拉坚决支持加强联合
程。
Le Paraguay appuiera pleinement tous les efforts du Quatuor.
巴拉完全支持四方作出
一切努力。
La même approche s'applique avec le Paraguay.
我们与巴拉采取了相同
做法。
Le Paraguay ouvre la porte à de nouvelles possibilités pour le monde.
巴拉向世界开启了一扇机会之门。
Des déclarations sont faites par les représentants de la Thaïlande, de l'Uruguay et de l'Irlande.
泰、巴拉
和爱尔兰代表发了言。
Notre pays est membre de ce groupe de travail.
巴拉是该专家组
积极成员。
Mon pays, le Paraguay, suit de très près la conjoncture en Afghanistan.
我巴拉
一直在密切关注阿富汗局势。
En fait, le Paraguay est un pays très riche en potentiel de développement.
确,巴拉
具有丰富
发展潜力。
Le Gouvernement paraguayen a pris plusieurs initiatives pour surmonter le problème de la pauvreté.
巴拉政府为了克服贫困作出了各种努力。
Au Paraguay, le budget alloué aux fournitures de planification familiale a été multiplié par six.
巴拉育用品
预算增加600%。
Le Paraguay, cependant, a indiqué avoir saisi 1,3 tonne.
然而,巴拉报告其缉获量为1.3吨。
Radio Nacional de Paraguay compte, pour sa part, jusqu'à 740 000 auditeurs par jour.
巴拉家电台每天
听众最多可达74万。
Le Brésil a réimplanté plus de 160 000 familles ces dernières années (1997-1998).
巴拉提议创设一个
家机构来
行土地改革。
Tous les États membres à l'exception du Paraguay ont une législation sur la concurrence.
除巴拉之外
所有成员
都具有竞争法。
M. Peralta (Paraguay), Vice-Président, prend la présidence.
副主席佩拉尔塔先(巴拉
)代行主席职务。
La position du Paraguay sur la question a été manifestée à de nombreuses occasions.
巴拉对这一问题
立场已经多次地阐明。
Je voudrais signaler tout particulièrement la déclaration faite précédemment par le représentant du Paraguay.
我特别要提及巴拉代表早些时候所作发言。
Le droit pénal paraguayen ne prévoit pas le gel de fonds.
巴拉刑法中没有冻结资金
法律框架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。