"et", "ou" sont des conjonctions de coordination.
et和ou都是并列连词。
"et", "ou" sont des conjonctions de coordination.
et和ou都是并列连词。
On y trouve en outre des données complémentaires sur les réserves internationales.
并列示了关于国际储备的补充数据。
Ces coûts sont inclus à la rubrique 1.
所有这些费用均一并列于第一项项下。
Elles font l'objet d'écritures pour mémoire et sont indiquées dans la note 2.
这些认捐额记入备忘帐户,并列在说明2中。
On trouvera également à l'annexe I le programme de travail et les noms des intervenants.
附件一还载有案,并列有为小组成员的参加者名单。
La liste des membres, avec la durée de leur mandat, figure à l'annexe II au présent rapport.
本报告附件二载有委员会成员名单并列明了每位成员的任期。
Il fournit une masse d'informations et présente une récapitulation exhaustive des faits pertinents survenus.
这份报告提供了量信息并列出了一份几乎是详尽无遗的相关发展的汇编。
Le stade atteint dans l'application de chaque proposition y est également indiqué.
以下表1概述了森林小组/森林论坛有关概念、术语和定义的行,并列示了执行现状。
Le rapport est bien structuré et bien intentionné et énonce clairement les questions qu'il convient d'examiner.
报告结构严谨,立意良好,并列出要处理的问题。
Harvard se classe désormais au second rang ex-aequo avec Stanford, et devant Oxford, Princeton et Cambridge.
而哈佛学则和斯坦福学并列第二,随后是牛津学、普林斯顿学和剑桥学。
Cette demande doit être faite par écrit à la Chambre préliminaire et elle doit être motivée.
申请须以书面向预审分庭提出,并列出申请的根据。
Les moyens de mise en oeuvre et l'adoption de mesures futures éventuelles ont également été examinés.
该报告还讨论了执行式,并列出下一步可能采取的一些步骤。
Le rapport portant sur cette analyse a déjà été publié; il fait état des défis à surmonter.
载有这一分析的报告已经发表,并列述了目前的挑战。
Les résultats de chacun d'eux sont analysés et accompagnés d'indicateurs et d'un résumé des activités importantes.
对这些案中的每一项案进行了成果分析,并列出指标和重要活总结。
I), elle laisse d'autres questions sans réponse, comme indiqué ci-dessous.
秘书长的说明中载有战略框架和预算纲“模型”,并列出了要求就秘书长关于改进目前的规划和预算编制过程的提出的各项决定。
Les projets de recommandations 62 et 63 ont été rédigés de façon analogue par un souci de clarté.
62和63草案二者并列是为了行文上清楚明瞭。
Pour lédition 2007, la France conserve sa place, se maintenant au 6e rang mondial, ex aequo avec le Canada.
在2007年排名中,法国保持着自己的地位,目前位居世界第六,和加拿并列。
Le tableau II.3 récapitule les différents types de risque et indique pour chacun le degré d'exposition de l'Office.
表二.3概列了各类风险,并列有评估得出的接触风险程度。
Ces indemnités ne sont pas soumises à retenue au titre des contributions du personnel.
此种人员应计养恤金薪酬的薪金毛额应依照《联合国合办人员养恤基金条例》第54条(a)款规定的法确定,并列在适用于此类人员的薪金表中。
Les rapports suivent les direc-tives du Comité et les données statistiques ventilées par sexe qu'ils contiennent sont satisfaisantes.
报告符合委员会的准则,并列有按性别份列的有用统计数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。