4 En ce qui concerne l'argument du requérant concernant le risque qu'il courrait d'être torturé par les LTTE qu'il courrait parce qu'il avait quitté la zone de Sri Lanka sous leur contrôle sans avoir eu d'autorisation expresse et sans avoir désigné de garant, le Comité rappelle que l'obligation qui est faite à l'État partie de ne pas renvoyer une personne vers un État où il y a des motifs sérieux de croire qu'elle risque d'être soumise à la torture est directement liée à la définition de la torture qui est donnée à l'article premier de la Convention.
4 关于申诉人的这一说法:他有可能遭受猛虎织的酷刑,因为他是在没有得到明确同意,也没有定某人为其做保的情开斯里兰卡由猛虎织控制的地区的,委出,缔约国承担的在有充分理由认为任何人在另一国家将面临遭受酷刑的危险的情不将该人强行遣返到该国的义务,是与《公约》第1条所载的酷刑定义直接相关的。