Et de fournir des jeux complets de vannes.
并提供各类阀门的成套。
Et de fournir des jeux complets de vannes.
并提供各类阀门的成套。
Avec indépendante des droits de propriété intellectuelle desulfurization séries de la technologie.
具有自主知识产权的成套脱硫技术。
Le principal de production à petite échelle de sarrasin riz traitement des ensembles complets d'équipement.
主要生产小型荞麦米加工成套设备。
Spécialisée dans la production de produits de haute-basse tension fixe, la case sous-type.
专业生产高低压成套开关设备,。
Ce set prend la forme d'un set conditionné ou de matériel non conditionné en vrac.
成套工具采取一种有包装的成套工具或零散的无包装材料的形。
Des trousses médicales d'urgence feront partie de ce lot aéroporté.
成套空运物资将包括医疗急救包。
Des ensembles complets de projets de grande envergure soutenant le produit.
大型成套项目的产品配套.印染、化工、、油、气体等行业设备。
Le groupe de travail aurait à préciser ce qui justifiait ces ensembles développés.
制订成套详细计量的理由将予以说明。
On trouvera ci-après la liste des principaux articles composant le module de déploiement logistique aéroporté.
成套空运物资的主要构成部分如下所述。
Élaborer un ensemble complet de lignes directrices pour la gestion des risques.
制订完整成套的风险管理指导方针。
Les ressources prévues permettront de mettre au point des portefeuilles étoffés de services intégrés.
将把资源用于拟订全面的成套综合服务。
L'UNICEF a fourni des aires d'entreposage pour l'emballage du matériel électoral.
儿童基金会提供仓库空间用于包装成套选举资料。
Divers instruments de contrôle ont été conçus, comme l'Ensemble minimal de services initiaux.
拟订了包括最低初步成套服务在内的各项清单。
Élaborer un ensemble complet de lignes directrices d'évaluation et d'interprétation des risques.
制订完整成套的风险评估和分析的指导方针。
En conséquence, le Guide renvoie généralement à cette législation établie pour donner effet au principe.
因此,指南通常以这些成套法律为准贯彻该原则。
Ces ensembles développés seraient conçus en rapport avec les indicateurs généraux.
打算将这些详细的成套调查项目与一般计量标准挂钩。
Quatrièmement - et ce sera notre dernier point - l'assistance technique doit constituer un ensemble.
第四——这是我们最后一点——技术援助要成套。
Ces ensembles élargis seraient conçus en rapport avec les ensembles abrégés.
打算将这些详细的成套调查项目与简易计量标准挂钩。
La CNUCED mène l'élaboration du dossier sur les capacités institutionnelles.
贸发会议正在主导机构能力建设的成套工具文件的编写工作。
Je pense que toutes les délégations dispose des éléments préparés par le Secrétariat.
我猜想所有代表团会已利用秘书处准备的成套工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。