La gestion du changement est une entreprise collective.
按部改革需要集体
努力。
La gestion du changement est une entreprise collective.
按部改革需要集体
努力。
Nos forces armées accomplissent de façon systématique leur mission.
我们军队按部
执行其任务。
Le processus budgétaire du Kosovo se poursuit comme prévu.
科索沃预算编制作正在按部
进行。
Les recommandations du Comité doivent être appliquées systématiquement.
委员会建议,必须按部
执行。
Les pouvoirs établis doivent veiller à ce que ce processus reste en bonne voie.
执政主权当局必须确保继续按部实施这一进程。
Nous devons être patients et permettre à ce processus de suivre son cours.
我们必须有耐心,让这一作按部
完成。
De nombreux gouvernements se sont efforcés de manière systématique de moderniser leur système judiciaire.
许多政府为了使其司法制度现代化,按部作出种种努力。
L'application systématique du droit à la santé aux six «éléments constitutifs» devrait avoir des résultats divers.
按部将健康权运用
六个“基石”之中有可能会产生一些结果。
Le service diplomatique d'Israël s'emploie à accroître le nombre de femmes dans ses rangs.
为了提高妇女供职比例,以色列外交部门正在按部
增加妇女
供职数量。
La mise en place du Bureau du Procureur spécial pour le Kosovo se déroule comme prévu.
成立科索沃特别检察官办公作正在按部
进行。
Ne rien changer à sa manière de faire continuera de saper la crédibilité et la légitimité du Conseil.
按部将继续侵害安理会
信誉与合法性。
Les pays qui choisissent la libéralisation doivent procéder progressivement, en tenant pleinement compte de leur situation particulière.
对于选择资本帐户自由化国家,这种自由化应按部
实现,并充分考虑
个别国家
环境。
L'instabilité financière croissante et le ralentissement de l'économie mondiale accroissent le risque d'une multiplication désordonnée des déséquilibres mondiaux.
在金融市场日趋不稳和全球经济步伐放缓情况下,要按部
化解全球失衡
可能性已经更加渺茫。
Forts de l'expérience acquise, les intéressés ont fait valoir que le document devait définir et agencer clairement les priorités.
根据过去经验,利益有关者强调指出,下一个减贫战略文件必须排列好优先顺序,按部
落实。
Donc, la grande majorité ressent les effets du manque de lumière, mais continue son train-train, avec un peu moins d’entrain.
因此,大部分人认为是缺少阳光效应,一切按部
,缺乏改变它主动性。
Alors que les dispositions avaient été prises au Timor-Leste en vue de cette consultation populaire, les groupes paramilitaires se multipliaient.
随着东帝汶全民协商按部进行,许多准军事组织纷纷成立起来。
Nous sommes heureux que le processus électoral, mis à part les quelques problèmes de financement rencontrés, soit en bonne voie.
令我们高兴是,除了一些筹资问题外,选举进程按部
。
La formation des membres des médias, des professions juridiques et des enseignants serait indiquée pour influer sur les générations futures.
对传媒人员、法律专业人员和教员培训正在按部
进行,这些人可以影响下一代。
Nous nous félicitons d'apprendre des représentants des deux Tribunaux que les stratégies sont en voie de respecter les délais fixés.
我们高兴听
两法庭代表说,完成
作战略
执行
作正按部
进行,可望如期完成。
Il existe une série de mesures concrètes en vue d'aller systématiquement et progressivement de l'avant dans la réalisation de cet objectif.
可以采取一系列具体步骤,按部循序渐进
努力实现这项目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。