Le règlement de la CE dispose également qu'une procédure d'insolvabilité (dite “procédure secondaire”) peut être ouverte dans un État où le débiteur a un établissement.
欧条例也作了类似
规定:可以在
务人设有营业所
法域启动破产程序(被称之为“
要程序”)。
Le règlement de la CE dispose également qu'une procédure d'insolvabilité (dite “procédure secondaire”) peut être ouverte dans un État où le débiteur a un établissement.
欧条例也作了类似
规定:可以在
务人设有营业所
法域启动破产程序(被称之为“
要程序”)。
Il ne couvre que ce que l'on dénomme parfois «obligations dérivées» ou «secondaires» des États membres à l'égard des actes ou des dettes d'une organisation internationale.
它只包括有时被称之为成员国对一国际组织行为和
务所负
派生或
要
责任。
Une autre suggestion encore a été que l'on applique le déclassement aux créances liées à une capitalisation insuffisante de l'entreprise débitrice et non aux prêts accordés à une société en difficulté financière.
另有与会者建议,应规定放在要地位
是与
务人资本总额缩减相关
权,而不是对资金上岌岌可危
公司所给予
贷款。
De même, le règlement de la CE dispose qu'une procédure d'insolvabilité secondaire peut être ouverte dans un État où le débiteur a un établissement, mais que l'application de cette procédure sera limitée aux actifs du débiteur qui sont situés sur le territoire de cet État.
《欧条例》同样规定,
要破产程序可在
务人有营业所
法域进行,但这些程序
适用范围将限于在该国境
务人
资产。
Étant donné qu'il avait rendu deux décisions (l'une enjoignant au débiteur de faire connaître sa position sur la demande du créancier, l'autre nommant un syndic provisoire) avant que le tribunal allemand ne décide d'ouvrir une procédure, le tribunal de Prague a estimé que la procédure allemande devait être considérée comme secondaire.
由于其在德国法院启动程序之前发布了两项裁决(其中一项裁决命令务人就
权人
申请发表意见,另一项裁决指定了一名临时
破产管理人),因此布拉格法院认为德国程序应被视为
要程序。
Dans la Loi type de la CNUDCI et le Règlement CE, qui définissent tous deux le terme “établissement”, bien que de façon légèrement différente, la procédure ouverte dans un État où un débiteur a un établissement est secondaire ou non principale; dans le cas du Règlement, une telle procédure est limitée à la liquidation des actifs du débiteur qui sont situés sur le territoire de cet État.
《贸易法委员会示范法》和《欧洲理事会条例》都对“营业所”一词作了界定,但略有区别,在这两个文书中,在务人设有营业所
地方启动
程序是
要程序或非主要程序;但在《条例》中,这些程序限于对位于该国
务人
资产进行清算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。