Idéal pour les journées les plus fraches !
凉爽天的理想搭配!
Idéal pour les journées les plus fraches !
凉爽天的理想搭配!
Il a consacré sa journée à lire.
他天的间都花在了阅读上。
Tant que le soleil décrit son arc diurne. ils triment sans désans désemparer.
当太阳在天空画着天的路线.他们不停劳作.
Là encore, cela peut avoir lieu durant la nuit comme dans la journée.
一行动通常是在夜间进行,但也有在天的。”
10.Contes du jour et de la nuit.
天和黑夜的故事 11.
Mes nuits sont remplie de rêves nostalgique ,Mes journées ne sont que désespoir .
每个夜晚都萦绕着思乡之梦,而天剩下的却只有绝望。
D'autres doivent protéger les périmètres et installer des barrières de sécurité.
现在,除天的经常性安保措施外,还要求一新闻中心增加夜间和周末的警卫,并要求另外一中心安装周边屏障和安全大门。
Nos journées, parfois nos nuits, sont consacrées à cette vie commune.
我们的天有还有夜晚用于种共同生活。
Mis à part l'enseignant, le personnel médical et un garde, peu d'habitants ont un emploi traditionnel.
除了教师、医务人员和一名警卫,从事正式的“天”工作的人寥寥无几。
Dans d'autres cas, c'est la famille des parents qui prennent les enfants en charge pendant la journée.
在另一情况下,父母的亲戚天帮助照管子女。
L'examen du jour suivant m'a fait décourager, je ne suis pas compétant et je ne suis arrivé que pour en éprouver.
次日,考试。天的考试直叫人心灰意冷,水平不济但是苟且尝试。
Ces régimes de bouclage comprennent un couvre-feu à partir de 16 heures et des restrictions de la circulation dans la journée.
闭制度包括从16开始的夜间宵禁和天的各种行动限制。
Les normes sont les mêmes que dans les programmes de jour, mais le nombre d'heures d'enseignement est moins élevé dans de nombreux cas.
所要求的标准和天的方案一样,但是许多情况下授课间较少。
La journée ordinaire de travail effectif mixte ne peut dépasser sept heures, et la durée hebdomadaire ne peut pas dépasser 48 heures.
天和晚间混合的正常工作间每天不得超过实际工作7小,即一星期总计48个小。
Elles seront marquées jeudi par un défilé militaire et plusieurs spectacles pour s'achever tard dans la soirée par un spectacle pyrotechnique et musical.
星期四的纪念活动主要包括将在天举行的军队游行和文艺表演,和晚上的烟火表演及音乐会两大部分。
Les enfants âgés de 0 à 5 ans y reçoivent des soins de jour, un complément nutritionnel, un suivi vaccinal et une éducation préscolaire.
5岁的儿童可以获得天托儿的服务、补充营养、免疫接种和学前教育。
Selon la législation guatémaltèque la journée ordinaire de travail effectif diurne ne peut pas dépasser huit heures; la durée hebdomadaire ne peut pas dépasser 48 heures.
根据危地马拉的劳动法,天的正常工作间每天不得超过8小,即每星期不得超过48个小。
Certains déplacés retournent dans leurs villages durant la journée pour cultiver leurs champs, mais ils rentrent avant la tombée de la nuit pour des raisons de sécurité.
一流离失所者在天回到自己的村庄照看田地,但因安全缘故又在天黑前返回。
Un petit tour dans le centre, la ville réveillé va doucement vaquer à ses occupations.Beaucoup de tricycles et vélos transportent des clients.Les gens me font signe.C’est vraiment sympa.
在市中心转了下. 城市在慢慢苏醒, 很快又要恢复天的热闹. 街上的三轮车,自行车也多了起来. 行人们纷纷向我问好。
Quand il est allumé, il est plus beau que l’on le voit en plein journée. A cause de ma mauvaise technologie, la qualité de photos est très inférieure .
但很快就亮起了灯.灯火全部点燃, 琥珀堡有种别于天的美.俺技术太差,不敢贴照片上来.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。