Les oies sont de très bonnes gardiennes.
鹅是非常称的门卫。
Les oies sont de très bonnes gardiennes.
鹅是非常称的门卫。
Il n'est pas au niveau de sa tâche.
他不称。
Une maman les berce, les caresse, les couvre de baisers.
一个称的母亲懂得安慰,拥抱,和亲吻她的孩子。
Il n'y pas assez de femmes hautement qualifiées et formées.
缺乏称胜任的妇女工作人员。
En outre, l'Afrique manque cruellement de professeurs compétents et formés.
此外,仍然亟称、受过训练的教师。
Elle a besoin de personnel expérimenté et compétent.
检察官经验丰富和称的工作人员。
Nous sommes convaincus que le Bureau du « Provedor » s'acquittera avec grand professionnalisme de ses activités.
我们相信“捍卫者”办公室将最称地项活动。
L'autre question qui se pose est celle de la fidélisation des fonctionnaires hautement qualifiés.
出现的另一个问题是十分称的工作人员的留用问题。
Nous allons tous avoir besoin d'experts hautement qualifiés et expérimentés pour mener ce travail.
我们大家都高度称和经验丰富的专家帮助我们推进工作。
Le Gouvernement a fourni une interprète très compétente pour le procès proprement dit.
该国政府提供了一个非常称的口译员,在审判期间进行翻译。
Je remercie M. Jallow de son exposé, qui montre clairement qu'il est un digne successeur.
我感谢贾洛先生的情况介绍,他显然证明自己是一个称的继承者。
Pour atteindre ses objectifs, une organisation doit disposer de personnel hautement qualifié et motivé.
任何组织实现其目标都士气高昂和完全称的工作人员。
Sven était un policier dévoué dans la meilleure tradition internationale, et un remarquable fonctionnaire.
斯文是一位具有光荣国际传统的称警官,并且是一位杰出的公务员。
Les Volontaires ont montré traditionnellement combien ils étaient dévoués et compétents.
联合国志愿人员在其工作领域里历来证明是忠心耿耿而且十分称的。
Le Secrétariat veut-il insinuer que ni l'un ni l'autre n'était compétent pour la faire.
难道秘书处是想说明监督厅或审计委员都不称或不足以承担这种审查工作?
Une mère nourrit ses enfants, les habille, se fait du souci pour eux pour quand ils seront grands.
一个称的母亲抚养自己的孩子,了解他们,并为他们的未来担心。
Son personnel, hautement qualifié, dispose des connaissances vastes et approfondies requises dans le domaine industriel.
工发组织拥有十分称的工作人员,他们非常全面而深入地掌握着所的工业专门知识。
La compétence et la diligence sont des exigences préalables pour un exercice correct de la charge judiciaire.
称与尽责乃妥善执行司法务之先决条件。
Bon nombre des lacunes observées ne sont ni accidentelles ni le résultat de la négligence ou de l'incompétence.
许多失误既非偶然现象,也非忽视或不称所致。
Les femmes exercent au Bénin les fonctions judiciaires et y sont parfaitement intégrées tout autant que les hommes.
贝宁妇女同男子一样在行使司法能方面十分称。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。