C'est un appartement à trois fenêtres.
这是一套有三个子公寓。
C'est un appartement à trois fenêtres.
这是一套有三个子公寓。
J'ouvre la fenetre pour rendre la chambre plus claire.
我打开子让房间更亮些。
Est-ce que je peux ouvrir la fenêtre ?
我可以开子吗?
Oppose la glace à la fenêtre .
你去把这面镜子放在子对面。
La fenêtre de ma chambre, la chaleur du soleil la frappait toujours ardemment.
子,外面永远是炙热阳光。
La chambre ouvre sur la cour par une fenêtre point trop petite.
房间朝院子开有一扇并不太小子。
Ces fenêtres ne joignent pas bien.
这几扇子关不紧。
Tu pourrais fermer la fenêtre ?
请你关上子好吗?
Mais la porte était solidement fermée et la fenêtre garnie de barreaux de fer.
但是门锁得很紧,子上都装着铁栏杆。
Veuillez fermer les fenetres pour moi?
请您替我关上子,好吗?
Les dommages matériels ont été mineurs (vitres brisées).
大使馆只遭受轻微物质损失(子玻璃被打碎)。
L'intéressé a également fracturé une fenêtre et vidé un extincteur par l'ouverture ainsi ménagée.
该人过打破了一扇子并且用灭火器从破处向车内喷洒。
Il semblerait qu'il y ait des centres de détention où les cellules n'ont pas de fenêtres.
看来有监禁所,黑牢房没有子。
Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant , la fenêtre et les persiennes étaient fermées .
尽管子是关着, 街上声音还是使他无法入睡。
Mais comment est-il venu? Insistai-je. La porte était verrouillée, la fenêtre est inaccessible. Serait-ce par la cheminée?
那他又是怎么来呢?我坚持说.门是锁着,子又没法进来,难不成是从烟歺爬进来?
Il semble qu'il y ait une table au milieu des deux fenêtres, et que sur la table se trouve une cage.
似乎在两扇子中间有一张桌子,桌上搁着一只鸟笼。
” Vieux Li prit son manteau usé, et jeta un coup d’oeil sur le cimetière à travers la fenêtre en bois.
老李戴上他那顶破帽子,透过木子,他瞟了一眼坟墓。
Alors que de nouvelles possibilités se font jour au Moyen-Orient, des organisations comme le Hezbollah travaillent avec ardeur pour les anéantir.
中东已经打开了一扇机会之,而真主党等组织却竭力要关上这扇子。
À l'aide de leurs armes automatiques, ils ont également tiré des coups de feu et brisé les fenêtres des habitations et des véhicules.
移民还用他们自动武器在这一地区开枪,打碎住家汽车子。
Derrière cette fenêtre imaginaire, la table était mise: elle était couverte d'une belle nappe blanche, sur laquelle brillait une superbe vaisselle de porcelaine.
在这扇想象出子后面,餐桌已经摆好:一张白色桌布铺在上面,上面还摆放着一个精美瓷盘。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。