C'est une histoire fabriquée de toutes pièces.
个杜撰的故事。
C'est une histoire fabriquée de toutes pièces.
个杜撰的故事。
C'est du vol, ni plus ni moins.
就偷窃。
La réussite ne dépend pas uniquement du travail.
成功不取决于勤奋。
Cette machine est un pur joyau de la technique.
台机器个的技术珍品。
Et tout paraissait si facile. Si simple. Libre. Si nouveau et si unique.
切都那么简单。独无二。
Il y a des gens qui mentent simplement pour mentir.
有些人为了说谎而说谎。
Donc,la société est un phénomène différencient "humains"et"animaux"absolus.
所以,社会个区分人和动物的现象。
La définition d'indicateurs statistiques de suivi n'est une activité ni purement statistique ni purement politique.
为监测目的确定统计指标,既不的政策问题,也不的统计问题。
Le geste peut vous sembler purement symbolique, tant les arbres font partie de notre environnement.
举动似乎只的象征性的,如树木之于我们的环境。
La pénurie d'eau douce ne constitue pas le seul problème.
问题不仅在于的缺少淡水。
La notion d'un marché purement national se périme.
国内市场的概念现已过时。
La FASM est une organisation complètement musulmane.
FASM属于个穆斯林组织。
P148 Je ne plaide pas ma cause,je plaide la cause du plus absolu des baisers.
(我不为自己辩护,我为之辩护的那最的吻。
Il ne s'agit pas d'un groupe ethnique homogène.
词不指个的民族群体。
Cela ne vise pas simplement à raccourcir le libellé.
并不要将句子缩短。
Nous faisons cela pour des raisons purement économiques.
我们样做为了经济目的。
Cet objectif est fondé sur des efforts de réduction purement nationaux.
该目标基于国内的排减努力。
En quoi ceux-ci diffèrent-t-ils des effets d'opérations du même type impliquant uniquement des entreprises nationales ?
与本国公司之间的并购有何差别?
Il ne suffit pas d'aborder la question selon une approche purement formelle ou programmatique.
形式或方案性措施不够的。
La correction orale proposée est d'ordre purement technique.
拟议的口头修正技术性的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。