Il y a beaucoup d'ensemble dans ce ballet.
这出非常协调。
Il y a beaucoup d'ensemble dans ce ballet.
这出非常协调。
Y a-t-il un spectable de ballet ce soir?
今晚有演出吗?
Le répertoire du ballet, est-ce que cela vous dit ?
你中意剧吗?
Le ballet est logé dans un hôtel prestigieux .
团住在一家著名酒店里。
Les histoires sentimentales de certaines danseuses sèment le désordre et la confusion.
一些演员感情故事不时引起骚动和混乱。
Mais les histoires sentimentales de certaines danseuses sèment le désordre et la confusion.
但一些演员感情故事不时引起骚动和混乱。
Les mouvements de cette armée étaient réglés comme ceux d'un ballet d'opéra.
这支军队行动就象歌剧院动作一样,那么有条不紊。
La tournée du Ballet de l’Opéra de Paris constituera le bouquet final.
巴黎歌剧院团巡演堪称法国文化年闭幕盛宴。
Synopsis : Evan Evans dirige une troupe de ballet d'une main de fer.
伊万·伊万斯以铁腕手段管理着一个团。
Les années 60 le consacrent dans le monde entier, à Londres et Milan avec Noureev et Margot Fonteyn, à Johannesburg...
60年代,他把巴黎团带向了世界。他和纽瑞耶夫在伦敦和米兰表演,和玛格芳登在约翰内斯堡表演。
Principale de la Corée du Sud pantoufles, sandales nom: "Inter-pied danser" dans le ballet, ce qui signifie que vos orteils à la danse.
主营韩国拖鞋,拖鞋名字为:“足间”,源于,意为让你脚趾跳。
Nous aurons peut-être aussi dans le parc une installation et les musiciens du Ballet de l’Opéra de Paris présent à ce moment à Shanghai.
我们或会在人民公园内设一个装置,巴黎歌剧院团乐手们刚好也在那个时候在上海。
Au début des années 70, après un bref passage à la direction de la danse à l'Opéra de Paris, il reprend le Casino de Paris.
70年代初,罗兰-佩蒂担任短期巴黎歌剧院团总监,后来他重购了当时巴黎赌场。
Sur le plan culturel, le Ballet national est le représentant par excellence du folklore rwandais, et ses exhibitions à l'étranger en sont une manifestation assez éloquente.
在文化方面,国家是卢旺达民间艺术杰出代表,其海外演出相当具有表现力。
Cet enseignement secondaire artistique est organisé selon trois filières, à savoir arts appliqués (six profils éducatifs), musique (trois profils éducatifs) et danse de ballet (deux profils éducatifs).
中等艺术教育按三个分支来组织,即:工艺美术(六个教育领域);音乐(三个教育领域);和(两个教育领域)。
Cet été, il est aux hommes ce que la ballerine est aux femmes : un soulier à la fois confortable et pointu, qu'on peut même enfiler pieds nus.
今年夏天,男人们也会穿上它就像女人们穿着鞋:一双既舒适又时尚皮鞋,甚至可以光脚穿。
Le Comité note avec satisfaction que de nombreuses activités culturelles, comme les représentations théâtrales, les concerts, les ballets, etc., continuent d'être subventionnées dans le but d'encourager la fréquentation la plus large possible.
委员会满意地注意到,缔约国继续为许多文化活动诸如戏剧表演、音乐会、演出等提供补贴,以鼓励民众尽可能广泛参与这些活动。
221- Obligatoires pour que les syllabes en e ne viennent pas troubler le ballet, selon qu'elles se trouveraient en fin ou en milieu de vers, dans les trois rythmes différents.
必须为了所有以E音节不要搅乱,之所以它在每一句诗末和诗中,在三个不同节奏中。
Poignant, quelques instants plus tard avec la danse de Li Yue, une ballerine de 12 ans qui a perdu sa jambe gauche lors du tremblement de terre du Sichuan en mai.
一会儿之后者李月令人心碎。这位12岁者在5月份四川地震中失去了左腿。
Si le Ballet national de Cuba accepte de faire des tournées de ce genre sans le moindre avantage financier, c'est en raison de la vocation universelle extraordinaire de la culture cubaine.
团即使分文不取,也同意在美国演出——这只能从古巴文化具有非凡普世使命角度去理解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。