Sauf autres dispositions dans le contrat de mariage, le report de la dette différée vaut jusqu'à la séparation ou au décès.
延期支付的应当在分居或死亡时支付,结婚时另有约定的除外。
Sauf autres dispositions dans le contrat de mariage, le report de la dette différée vaut jusqu'à la séparation ou au décès.
延期支付的应当在分居或死亡时支付,结婚时另有约定的除外。
Après plus d'un an de construction, est désormais de 20 acres de terres pour construire le Temple Choi, a tu Demiao tous, la vie parfaite des installations.
经过一年多的设,现已征地二十亩,成殿,土地庙各一座,完善了生活设施。
Bref, à l’entrée principale de ce mall, se trouve un temple à ciel ouvert, je ne sais pas de quel dieu il s’agit ?Celui de la richesse peu-être ?
在这商场的正门口有一露天的小庙,我不知道这里供奉的是哪,吗?而且为什么它会在那儿呢?
De la même façon, il est décourageant de voir des États sacrifier leurs richesses aux faux dieux de l'armement nucléaire au détriment du développement humain ou, encore, de les voir envisager la conception de nouveaux types d'armes et applications nucléaires au lieu de se concentrer sur leur élimination progressive et systématique.
同样,人们失望地看到一些国家不顾人类发展代价将其富祭供给核军备的伪,或宁愿设计新型核武器和新用途而不愿集中精力将其逐步和系统地销毁。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。