Abuja est la plus capitale la plus sûre d'Afrique.
阿布贾是非洲最安全首都。
Abuja est la plus capitale la plus sûre d'Afrique.
阿布贾是非洲最安全首都。
Nous nous félicitons de la signature des accords d'Abuja.
我们欢迎阿布贾各项协定签署。
Les pourparlers de paix avaient commencé à Abuja.
和平判已在阿布贾开始。
La recherche d'une solution pacifique suit actuellement son cours à Abuja.
目前正在阿布贾寻求政治解决办法。
Les parties sont également convenues de se retrouver à Abuja pour poursuivre leurs pourparlers.
各方还同意不久在阿布贾重开判。
Les pourparlers d'Abuja devaient reprendre le 10 juin.
预定6月10恢复阿布贾会。
L'Accord d'Abuja est avant tout un succès pour l'Union africaine.
阿布贾协议首先是非洲联盟成功。
Le Botswana est pleinement attaché à la Déclaration d'Abuja.
博茨瓦纳充分致力于《阿布贾宣言》。
Le Soudan ne s'est pas opposé aux décisions d'Abuja et d'Addis-Abeba.
苏丹并不反对阿布贾和亚斯亚贝巴决定。
Nous exhortons toutes les parties à reprendre de bonne foi les négociations à Abuja.
我们敦促各方一秉诚意,恢复阿布贾判。
Lors des pourparlers d'Abuja, les positions des parties étaient très éloignées.
在阿布贾判中各方立场显然分歧很大。
Troisièmement, les pourparlers de paix d'Abuja devaient être relancés.
第三,必须给阿布贾和注入力。
Les factions rebelles qui n'ont toujours pas signé l'accord d'Abuja doivent le faire sans tarder.
尚未签署阿布贾协议叛乱派别应该迅速签署协议。
La population attend des dirigeants qui ont négocié à Abuja qu'ils l'éclairent.
人民希望在阿布贾参加判领导人提供指导。
L'accord de paix signé à Abuja a été le point culminant de ces efforts.
在阿布贾签订和平协议正是这些努力体现。
La réunion d'Abuja constitue un pas dans la bonne direction.
阿布贾会议会是朝着正确方向迈出一步。
Je réitère notre adhésion à tous les accords passés à Abuja.
我重申我们致力于在阿布贾达成所有协定。
La recherche d'une solution politique est en cours à Abuja (Nigéria).
现在正在利亚阿布贾寻求一种政治解决方法。
Cette présence élargie est nécessaire, que les pourparlers d'Abuja aboutissent ou non.
无论阿布贾会能否成功,都需要扩大这种存在。
À Abuja, les pourparlers de paix intersoudanais sur le Darfour continuent d'avancer lentement.
阿布贾苏丹人达尔富尔问题和平会继续取得缓慢进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。