Il y a beaucoup de cassettes audio à la phonothèque.
录音资料室里有很多录音带。
Il y a beaucoup de cassettes audio à la phonothèque.
录音资料室里有很多录音带。
Dans des cassettes audio retrouvées après sa mort, il avoue les crimes.
后找到的录音带中,承认了自己的罪行。
J'ai conservé les cassettes et les enregistrements de ces discours.
我这些讲话都有录音带和打印稿。
M. Mugabarabona a nié catégoriquement que la voix sur la bande fût la sienne.
但穆加巴拉博纳先生坚决否认录音带上的声音是的。
Les délégations pourront obtenir gratuitement un enregistrement (sur cassette ou disque compact) par intervention.
各国代表团可免费索取每次发言的录音带一盘或光盘一张。
Cassette sur l'espace et le temps.
关于空间与时间的录音带。
Les interventions sont normalement enregistrées dans la langue originale (« floor ») et en anglais.
发言录音带通常以原来(“会场”)发言的语文和英文制作。
Y. Berchiche, M. Dubois, R. Mimran, Cours de la Sorbonne – Langue et civilisation françaises, CLE International, 2000.
本程以CoursdelaSorbonne为主要教材。另外还会用其它讲义、录音带等补充教材。
Ni l'auteur ni son coaccusé inculpé n'a reconnu la voix de l'auteur parmi les voix enregistrées.
指控人及其同案人都不承认录音带中听到提交人的声音。
La vente des enregistrements et les concerts publics (par exemple lorsque ceux-ci sont diffusés) produisent des recettes.
销售录音带或当众演奏(例如,广播时,收入就已产生)。
Les délégations pourront obtenir gratuitement un enregistrement sur disque compact par intervention tant que la Sonothèque restera au Siège.
音频资料室留联合国总部期间,各代表团可免费索取每一发言的录音带一盘或光盘一张。
Des fichiers sonores numériques et des enregistrements audio sur cassette ou disque compact seront disponibles aussitôt que les interventions auront eu lieu.
关于会的数码录音文件、录音带或光盘发言结束后即予提供。
À Bukavu, des avis de recherche ont été émis contre les personnes qui diffusent des cassettes des homélies du défunt archevêque Kataliko.
布卡武发布搜查公告,禁止任何人分发已故卡塔利科大主教的传道录音带。
Par ailleurs, l'expertise par phonométrie n'a pas permis d'établir la correspondance entre la voix de l'auteur et celle entendue dans les enregistrements.
另外,对录音带的专家声音分析没有证明提交人声音和录音声音之间的相似程度。
Malgré tous les efforts entrepris, les enregistrements n'ont pas été transférés au Koweït avant ou durant la visite du Coordonnateur, comme prévu.
尽管作出了种种努力,录音带和录像带还是没有按计划协调员访问科威特之前或期间移交科威特。
IS3.57 Le montant prévu (8 800 dollars), qui reste inchangé, devrait couvrir les frais d'expédition de bandes magnétiques, de disquettes et de CD-ROM aux clients.
IS3.57 所需维持经费为8 800美元,用于支付向顾客邮寄录音带、软盘和光盘的费用。
Ces centres auront des ordinateurs avec accès à Internet, des enregistrements sonores ainsi que des exemplaires sur papier des jugements du Tribunal et autres documents.
其中将放置能上网的电脑、录音带以及法庭判决书的打印件和其它文件。
L'AIR possède dans ses archives 12 500 enregistrements musicaux sur bandes magnétiques, qui sont en cours de transfert sur CD pour assurer la pérennité de leur conservation.
全印度广播电台的音响资料库有12 500盘音乐录音带,为长久保存,现已制成光盘。
Elle comprend aussi un service des archives qui a pour tâche d'organiser une collection de cassettes audio, de films vidéo et de pièces intéressant les médias.
该科设有档案股,其任务是管理收集的录音带、录像带和媒体物证。
Une délégation a souligné que les délégations souhaitant entendre le texte intégral des déclarations pouvaient le faire en demandant les enregistrements sonores des débats du Comité.
一个代表团强调,希望听取全部发言的代表团,可以要求提供委员会辩论的录音带。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。