Je pense que nous sommes arrivés à un niveau de saturation.
我认为我们已达到饱和。
Je pense que nous sommes arrivés à un niveau de saturation.
我认为我们已达到饱和。
L'épidémie n'a pas encore atteint son point de saturation naturel.
艾滋病尚未到达自然饱和。
Le point de saturation potentiel de la conteneurisation a été évalué aux environs de 65%, ce qui signifie que les possibilités de croissance dans le monde et dans la région de la CESAP demeurent considérables.
计,集装箱潜在的饱和在65%左右,这就意味着无论全世界还是在亚太经社会区域,还有进一步增长的巨大潜力。
Il est clair que les délibérations du Groupe de travail à composition non limitée chargé d'examiner la question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres, ainsi que d'autres questions ayant trait au Conseil de sécurité sont arrivées à un point de saturation.
清楚的是,安全理事会席公平分配和成员数目增加问题及有关事项的不限成员名额作组的审议已达到了一个饱和。
Il est généralement admis que « l'intensité matières » d'une économie augmente plus vite au premier stade de l'industrialisation, avant que ne soit atteint le point de saturation à partir duquel la consommation de matières par unité de PIB cesse d'augmenter, et la consommation totale de produits alimentaires mesurée en apport quotidien de calories n'augmente pas beaucoup une fois que les besoins fondamentaux sont satisfaits.
人们普遍认识到,经济的“材料密集度”在业初期阶段增长最快,直到达到一个饱和,之后人均国内生产总值的材料消耗量不再增长,而一旦基本需求得到满足,以日均卡路里摄入量计算的食品消费总量也不再大量增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。