Esto les podría llevar a considerar que ha llegado el momento de asestar un golpe decisivo al enemigo.
这可能会产生这样的暗示,现在是给予敌人决定性打的时候了。
Esto les podría llevar a considerar que ha llegado el momento de asestar un golpe decisivo al enemigo.
这可能会产生这样的暗示,现在是给予敌人决定性打的时候了。
Los embates de la naturaleza no discriminan entre pobre y ricos, desarrollados o menos desarrollados, para asestar demoledores golpes a los seres humanos y a la infraestructura.
大自的袭不分贫富、发达或不发达,对人类和基础设施实行毁灭性的打。
El Gobierno de Uganda da las gracias al Gobierno del Sudán por haber permitido a nuestras fuerzas actuar desde su territorio con el fin de asestar un golpe decisivo a esos terroristas.
乌干达政府感谢苏丹政府,因为苏丹政府允许我国部队在其领土上采取行,给那些恐怖主义分子决定性的打。
En la decisión judicial sólo se indica que "Garushyantz y Arutyuniantz golpearon (a las víctimas) con un martillo", sin que se examinara la cuestión de quién fue exactamente el que asestó los martillazos.
法院的判决只说,`Garushyantz和Arutyuniantz用铁锤猛(受害者)',完全没有考虑究竟是谁用铁锤猛。
Con la expansión del comercio, llevamos la esperanza y la oportunidad a todos los rincones del mundo y asestamos un golpe a los terroristas, que se nutren de la ira y el resentimiento.
通过扩大贸易,我们使世界各个角落的人们看到希望和机遇,并给予心怀忿恨与不满的恐怖主义分子沉重一。
El Presidente Assoumani (habla en francés): Para comenzar, en nombre de la delegación de la Unión de las Comoras, permítaseme expresar una vez más a todo el pueblo de los Estados Unidos la solidaridad y el apoyo del Gobierno y el pueblo de las Comoras a raíz del terrible golpe asestado por el paso del huracán Katrina, que azotó fuertemente a este país y causó la pérdida de miles de vidas humanas y daños materiales sin precedentes.
阿苏马尼总统(法语发言):我首先代表科摩罗联盟代表团,再次向经历了卡特里娜飓风袭后造成的严重破坏的美利坚合众国全体人民表示科摩罗政府和人民的支持,这次飓风振憾了这个国家,造成数千计的生命损失和空前的物质破坏。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。