El ojo es el órgano de la vista.
眼睛是视觉器官。
Así se reflejaría la importancia asignada al órgano.
将体现对该的重视。
Remitido a los órganos nacionales competentes para su estudio.
已提交国内主管关研究。
El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.
执行委员会是地区反恐怖的常设关。
Por consiguiente, es de capital importancia salvaguardar y fortalecer este órgano.
因此,维护和加强个至关重要。
Para concluir, quisiera referirme brevemente a los órganos principales de la Organización.
最后,我要就联合国的主要谈几点看法。
Por ello, sería difícil otorgar el mandato a un órgano ya existente.
因此很难将任务委托给一个现有。
Aún no está clara la función que va a desempeñar dicho órgano.
个监察将发挥的不明确。
La Asamblea General es el principal órgano encargado de codificar el derecho internacional.
大会在编撰国际法方面发挥核心。
Se trata de un órgano gubernamental financiado con cargo al presupuesto del Estado.
该办公室属于由国家预算拨款的政府。
Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.
当然,我将汇报本会议厅中今天提出的任何修改建议。
Si bien colabora con otros órganos del Gobierno, es responsable directamente ante el Presidente.
尽管他也与政府其他部门进行合,但他是直接向总统负责的。
Esa información se proporcionará a los órganos que las partes determinen de común acuerdo.
种资料应提供给各缔约国同意的各组织。
Eso es lo que hace eficaz al órgano, no la aritmética ni la gestión.
使本组织具有效力的正是种行事方式,不是数字游戏,也不是管理阶层。
Siguió coordinándose la preparación de los informes que deben presentarse a los órganos intergubernamentales.
在编写拟向政府间提交的报告方面继续进行协调。
Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.
根据委员会规约,它是大会的一个附属关。
Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.
联合国一直同相关的政府密切合,解决一问题。
El Consejo Económico y Social debe volver a convertirse en un órgano dinámico e influyente.
经济及社会理事会必须重新成为一个有活力和有影响力的。
También colabora con los órganos nacionales, regionales e internacionales en materia de cuestiones de estadística.
它还就统计事项同国家、区域和国际的合。
El grupo consultivo será un órgano independiente formado por un máximo de 12 expertos.
咨询小组将是一个独立,由至多12名专家组成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mi Señor, ¿cómo son sus órganos de comunicación?
“我主,你们交流器官是什么?”
Su órgano principal es el corazón.
其主要器官是心脏。
Y es complicado porque implica varios movimientos simultáneos de los órganos de la boca.
这个音很复杂,因为发音时要口中好几个器官同时工作。
Es la parte del cuerpo donde están el estómago, los intestinos, el hígado y otros órganos vitales.
这是胃,肠,肝和其他器官所地。
A continuación, el cuerpo libera insulina y provoca la eliminación de carbohidratos en los músculos y órganos.
之后人体会释放胰岛素,让碳水化合物从肌肉和器官中排出。
Gertrude Elion fue Nobel de Medicina en 1988, ya que sus medicamentos hicieron posible el trasplante de órganos.
格特鲁德·利昂于1988年获得诺贝尔医学奖,因为她药物使器官移植成为可能。
" Sí, Claudia, pero hay un órgano para el Mati completo" .
“是,克劳迪娅,但是整个马蒂有个管风琴。”
Y los cerebros son los órganos más plásticos de nuestros cuerpos.
大脑是我们身体中最具可塑性器官。
Era como un órgano portátil, el bandoneón.
它就像个便携式风琴,班多钮。
Se compone de cientos de órganos diminutos y dos grandes.
它由数百个微小器官和两个大器官组成。
Estaba convencido de que cada órgano cumplía una función específica.
他确信每个器官发挥着特定功能。
Además puede aceptar órganos y extremidades de otros ajolotes sin riesgo de rechazo.
它还可以接受其他美西螈器官和四肢,而没有排斥风险。
¿Cuál es el órgano más grande del cuerpo?
人体最大器官是什么?
Tiene la grandiosidad del sonido de un gran órgano.
它具有伟大管风琴声音宏伟。
En el idioma español durante mucho tiempo se usó la palabra " vergüenza" como sinónimo de " órganos sexuales" .
很长段时间内,西班牙语里“羞耻”这个单词是“性器官”同义词。
Y yo le dije: " Nosotros queremos donar los órganos" .
我告诉他:“我们想捐献器官。
¿Entonces podríamos regenerar nuestras extremidades y órganos?
那么我们四肢和器官能否再生呢?
El cerebro es un órgano complejo.
大脑是个复杂器官。
PSOE y PP han reunido hoy a sus órganos de dirección con temas candentes sobre la mesa.
PSOE 和 PP 今天将其管理机构聚集起,讨论了热门话题。
Incluso tenemos estructuras similares, algunas estructuras puede que no formen los mismos órganos, pero otras sí;como los arcos branquiales.
我们甚至有着相似结构,有些结构可能不是由同样组织构成,但是其他是,比如腮弓。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释