El motorista se merendó a sus contrincantes en la primera vuelta.
摩托车手第一圈就打的手。
Había alrededor del charlatán un corro de desocupados.
吹牛皮的人身边围着一圈游手好闲的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Entonces se puso a dar vueltas alrededor del jardín, lo más de prisa que pudo.
然后又围着花园一圈接一圈地猛跑起来。
Y venga a dar vueltas y vueltas sin orientarse.
她转了一圈又一圈,也没有弄清自己的方向。
Y se vuelve a pasar por las obleas.
然后滚一圈碎饼干。
En la tiniebla superior se cernía un círculo de luz.
上方的黑暗里有一圈光线。
Algunas mañanas, salía a dar una vuelta.
有时,上午他出去遛一圈。
Si queréis, os doy un a vuelta.
你们想坐上去飞一圈吗?
Han terminado la primera vuelta y George va el primero.
一圈结束了,乔治最前面。
Si quieres, puedes dar un paseo en barca por el lago.
如果你喜欢,你可以坐船沿湖绕一圈。
Vamos a dar una vueltica aquí por el mercado a ver qué cosas hay.
我们来市场转一圈,看看有什东西。
Dio una vuelta a la manzana, y tornó a detenerse bajo el farol.
他附近踱了一圈,又回到灯下。
¿Qué pudimos hacer! Dimos una vuelta por aqui cerca.
我们能做什!这附近转了一圈。
Estaban sentados en rueda y a la hora la mayoría cantaba ya.
大家坐成一圈,大多数人马上唱起歌来。
Vamos a dar una vuelta, y empezaremos por una de las fiestas más importantes.
我们来转一圈,先从最盛大的地方之一开始。
En la siguiente vuelta estuvo a punto de vencerlo.
兜下一圈时,他差一点把它拉了过来。
Oyó también que la hiena hacía ruido algo más allá del límite del fuego.
他听见那只鬣狗那一圈火光外发出一声嗥叫。
En el sopor del medio día los recién casados hicieron la ronda del patio.
中午蒙眬的气氛中,新婚夫妇绕院子转了一圈。
A la primera vuelta sentí que se le destrozaron los huesos del cuello.
只拧了一圈,我感觉到它脖子上的骨头全碎了。
Estaban en un rincón, acurrucados, el Jaguar al centro.
开会的人蹲角落,围成一圈,“美洲豹”圈子中央。
Dese la vuelta para que pueda verla bien. Gran parte del trabajo es suyo.
" 转一圈让她好好看看。这里有很大一部分是她的功劳。
A la segunda vuelta sentí su sangre, viva y caliente, chorreándome por entre los dedos.
又拧了一圈,我感觉热乎乎的鲜血涌了出来,流我的指间。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释