El matrimonio me ofrece un almuerzo inolvidable.
那对夫妇给我提供了特别棒的午饭。
Todos se llevaron su respectivo rapapolvo.
每人各挨训.
Esta comida es buena en comparación con la que nos dieron ayer.
与昨天他们给我们的饭菜相比,这了。
Si vienes a España, tienes que cenar en un restaurante vasco.
如果你来西班牙,你应该在某家巴斯克餐厅里晚餐。
Según la fuente, la víctima no ofreció resistencia cuando los atacantes le quitaron 200 camellos, aunque lo golpearon con la culata de sus armas.
报告者说,这个人在袭击者牵走他200头骆驼时没有反抗,所以没有被杀死,虽然被袭击者用枪托打了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¡Tengo ganas de romperle la crisma! No es cosa de juego.
真想揍他一顿!绝不是跟开玩笑。
¡Dos mil francos y una comida a cambio de una moneda de veinte!
一顿饭付完后还有千法郎!
Tú en una comida puedes usar una persona cinco platos.
在一顿饭中可会一人用掉五个盘子。
Ojalá que te dé una golpiza, de las que acostumbras.
真希望他打一顿,反正也习惯。
Como una sola vez por la noche en mi casa.
“每天就吃一顿饭,晚上回家吃。”
Su marido la miró un momento, con brutal deseo de insultarla.
她丈夫看她一会儿,真想狠狠地骂她一顿。
Me habría gustado que hubieses estado allí y que le hubieses dado una buena lección.
要是在场的话,就可以好好地教训他一顿。
Ah bueno, hacemos una cena, hacemos un brindis y por supuesto comemos las 12 uvas.
啊好吧,们做一顿饭,喝酒,当然还有吃12颗葡萄。
Ya sé que aquello era cosa de críos, y Tomás ya te dio suficientes palos.
当然知道那是小孩的把戏,再说, 托马斯还狠狠揍一顿。”
¿Has experimentado esa sensación cuando comes una comida deliciosa y a continuación tienes mucho sueño?
是否有过这样的经历,当吃完一顿丰盛的饭菜后,紧接着就感觉很困?
Me dio una lección que fue, por cierto, muy dura al principio, pero también muy provechosa.
一顿教训,开头当然受不,可是实在受益非浅。
¿No puedes dejar que un hombre muera lo más tranquilamente posible, sin dirigirle epítetos ofensivos?
“就不让一个男人尽可死得轻松一点儿,非得把他痛骂一顿不可吗?
Es algo más que eso. Puede, incluso, ser un verdadero banquete a la hora del desayuno.
还有比这更多的事。甚至可以说早茶的时间就是吃一顿大餐的时候。
Además, la comida principal en España, la comida más abundante y más importante del día es la comida, ¿vale?
此外,西班牙的主餐,也就是最丰盛、最重要的一顿是la comida。
Hay que llamar a un azotador -dijo don Pedro con fastidio, y se volvió a la terraza.
“应该找个掌鞭者来敲他一顿,”唐·彼德洛厌烦地说,他便回到阳台上去。
Sancho, darte otra tanda esta noche, y si quieres que sea debajo de techado, o al cielo abierto.
是否愿意今天晚上再打自己一顿?而且,是愿意在屋里打呢,还是愿意在露天打?”
El gobernador de la ciudad, que era soltero y mariposón, le ofreció al virrey un almuerzo de hombres solos.
省长是个过着独身生活的轻薄男子, 他请总督和他共进一顿单身男人用的午餐。
Gracias, José —dijo la mujer—. Pero no es por eso. Es que ya no podré acostarme con nadie.
“谢谢,何塞。”女人说,“不是为一顿饭,而是因为再也无法和人睡觉。”
Después fuimos a uno de los restaurantes más caros de la ciudad para comprar la cena necesaria para Cristiano.
之后们去城里最昂贵的餐厅之一,买一顿对C罗来说必要的晚餐。
¡Hay que fajarle! —sugirió un policía con voz de mujer, y otro con un vergajo le cruzó la cara.
“得狠狠地抽他一顿才肯老实!”一个说起话来声音尖得像女人似的警察在旁边出主意说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释