Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.
情况迫使他不得不采取那些措施。
Tuvimos que ir tentando el camino en la obscuridad.
在黑暗中们不得不摸索着往前走。
Mi deber me obliga a pensar de esta manera.
的职责使不得不这样去想。
Ha tenido que renunciar al trabajo por la enfermedad de su madre.
他因为母亲生病而不得不放弃那份工作.
He tenido que hacer mil combinaciones para tener libre la tarde del jueves.
不得不作出种种安排以便星期四下午有空。
Surgieron complicaciones y tuvimos que aplazar el viaje.
于出现了一些困难,们不得不推迟旅行。
Debido al accidente, tengo que suspender mi participación en varios desfiles.
于这场,不得不中的时装。
Como había olvidado la llave,tuve que penetrar en la habitación por la ventana.
于忘了带钥匙,不得不从窗户钻进去。
Cuando las estrecheces económicas acosaron a la familia, tuvo que vender el piano.
当经济拮据困扰他的家庭时,他不得不卖掉了钢琴。
Nos obligaban a orinar delante de todo el mundo.
们不得不在众人面前小便。
De resultas de una escaramuza, el adversario tuvo que replegarse.
于发生一场小冲突,敌人不得不撤退。
Seis meses después, sólo puedo confirmar dicha predicción.
六个月之后,不得不确认这一预言。
Lamentablemente, incluso tuvimos que salir de la sala en las que éstas se estaban celebrando.
不幸的是,们不得不离开磋商室。
La Comisión tendrá que ocuparse del informe en su período de sesiones siguiente.
委员会将不得不在其下届会议上审议该报告。
Ningún cubano o cubana tiene que humillarse para encontrar un empleo.
没有一名古巴男子或妇女为了找工作而不得不低三下四。
Los clientes debían llamar repetidas veces para obtener información sobre la situación de sus pedidos.
用户不得不反复致电以获得满足其要求的最新进展情况。
Temo que debo finalizar con una observación nada positiva.
哦,对不起——恐怕不得不以相当消极的声音结束发言。
Tendría que ampliarse en tal caso el concepto de control para abarcar el control “normativo”.
那么控制的概念将不得不扩大到包括“名义上的控制”。
Lamentablemente, por diversas razones, esos miembros del personal tuvieron que suspender su participación.
令人遗憾的是,于种种原因,这批工作人员不得不中止学业。
Muchos son asesinados, deben desplazarse internamente, refugiarse en otros países o simplemente emigrar.
许多土著居民惨遭谋杀,不得不在国内四处迁移、到其他国家躲藏或者干脆移民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Entonces tenía que hacer el viaje opuesto.
所以走相反的路。
Ella no tenía más remedio que recibirme.
她把我弄进去。
Tengo que buscar una manera de decirlo.
我想个说出口的办法。
Egle tuvo que prometer al áspid que se casaría con él.
最后艾格蕾答应给它。
Ella tuvo que hacer un rodeo para llegar hasta la hornilla.
她绕过他们走到炉子跟前。
Hay que aceptarlo, no estaba hecho para ese trabajo.
认,我适合那份工作。
Tendrá que aprender muy rápido los secretos de la supervivencia.
它将快速学生存的秘籍。
Chinchón es otro pueblo al que tienes que ir.
钦琼是另一个你去的小镇。
Mañana tenemos que abrir los paraguas, vamos a tener un cambio.
明天天气转为雨,我们撑伞出行。
No me vais a negar que no se merece el punto.
你们认,它值这一分。
¡Y tendremos que cerrar la tienda, perder la clientela y cambiar de barrio! ¡Estamos frescos!
随之而来的是将商店关门,把家搬迁到别处去住。否则今后我们的脸往哪儿搁?"
He tenido que disparar a Pascual para proteger a Alicia.
我为了保护艾丽西亚向帕斯卡开枪。
Las malas palabras no cejaban; Emma tuvo que hacer fuego otra vez.
脏话骂个停,埃玛再补上一枪。
Tengo que acabar, pues no puedo extenderme a causa de mi pobre madre.
我停笔了,因为我能离开母亲太久。
Al ver que Atahualpa no daba ninguna señal de temor, el hombre tuvo que retirarse.
当看到Atahualpa一点也害怕,这个人撤退。
Comprendiendo que no vencería a Atahualpa con facilidad, Pizarro tuvo que elaborar otro plan.
Pizarro明白能轻易地战胜Atahualpa,另外制定计划。
Entonces, bueno, yo tengo que decir que no tenía ni idea.
好吧,我认我的大脑一片空白。
Tengo que reconocer que la espiritualidad puede ser que sea uno de mis puntos débiles.
我认精神力可能是我的弱点之一。
Una noche iba tan borracho que tuve que parar.
一天晚上,我醉太厉害,停下来。
Aunque tengo que reconocer que el tiramisú de Oreo me gusta más.
虽然我认我还是更喜欢奥利奥提拉米苏。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释