En el último mes se han producido varias huidas de la cárcel.
上个月发生数次越狱件。
Es un episodio importante de mi vida.
我一生中比较重要的件。
Esa familia se hundió después de aquel acontecimiento.
那个家族在那个件之后就没落了。
Es una gran historia que sigue vigente.
这是伟的历史件,仍行之有效。
Ha ocurrido una serie de saqueos en esta ciudad.
在这座城市发生了好几起抢劫件。
Tus valoraciones de este caso son injustas.
你对于这个件的评价是不公正的。
Se han producido muchos acontecimientos a lo largo de estos cien años.
在最近的100年里发生了很多件。
¿Cómo mantienen en contacto cuando hay una emergencia?
有件时他们怎么保持联系?
Supo conllevar aquella desgracia con gran resignación.
对那次不幸的件他抱着达观的态度。
Explicó cuál fue su participación en los sucesos.
他说明了在那些件里面他都干了些什么.
Incursiones de las autoridades israelíes en diversas instalaciones.
以色列当局闯入设施件。
Se siguen recibiendo denuncias de diversas fuentes en relación con incidentes recientes o más antiguos.
目前继续从各种来源收到指控,既涉及新近的件,也涉及以前的件。
Investigaba el suceso y verificaba si había sido accidental o intencional.
他在调查火灾件并确定是偶发性火灾还是故意纵火。
Nueve personas murieron como consecuencia de ese y otros incidentes.
冲突及其相关件造成九人死亡。
Se destruyeron bienes y se efectuaron disparos durante ese episodio, que la UNMIL logró controlar.
这起件被联利特派团控制住,但件发生期间,财产被毁,还打了枪。
La policía está investigando el asunto.
警方正在调查这个件。
Se abrieron tres investigaciones independientes del incidente.
就此件展开过3次单独的调查。
Ese acontecimiento transformó al orden mundial de manera drástica.
该件从根本上改变了世界秩序。
Ataques de ese tipo, sin embargo, ponen en peligro las perspectivas futuras de ese proceso.
然而,此类攻击件却会破坏和平前景。
El número de secuestros en el período que abarca el informe sigue siendo elevado.
在报告所述期间,绑架件仍然很多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parece más extraño aún que lo de Alexis.
感觉会比Alexis事件更奇怪。
Compara la noticia sobre la ola de calor con tu experiencia.
对比下自己的经历和新闻中的事件。
Así fue el caso del fardel.
这就是那个包囊事件。
Si vamos hacia atrás en el tiempo, hay otros muy recordados.
果我往回追溯,还有它印象深刻的事件。
Estos filtros serían eventos cuya ocurrencia es muy difícil.
这些过滤器是些非常难以发生的事件。
Cuando la cosa esté tranquila te llamaré y nos vamos donde sea.
当事件平息,我会给你电话然后我。
Y como la cosa entraba en sus proyectos, se dejó él arrastrar.
面对来的事件,他也只好任凭妹妹的决定。
Una polémica es un asunto, algo que ocurre, que causa muchas discusiones y debates.
争议的意思是,个事件造成了许多的探讨。
Es una lista de cosas, una enumeración de cosas.
它是连串东西,个对事件的列举。
Eventos repentinos como sequías y plagas acentuaron nuestra preocupación.
旱灾和瘟疫等发事件加剧了我的担忧。
¿No lo eliminamos como sospechoso después del incidente de la salsa?
洋葱事件后,我不是将他作为嫌犯处决了吗?
Muestra también de forma precisa cómo los hechos cotidianos pueden afectar profundamente la vida.
她还准确地展示了日常事件何深刻地影响生活。
¿Quieres conocer algunos hechos impactantes de su vida y obra?
你想了解有关他人生和作品的些惊人事件吗?
¿Aún no comienza el gran escándalo?
难道大丑闻事件还没发生吗?
Y si se emplea con cosas o con hechos, significa ser frecuente.
果是和事物或者事件搭配使用,就可以理解为经常此。
Y es una... Es un hecho muy significativo desde el punto de vista político y constitucional.
这个事件对于政治和宪法有着重要意义。
Y en la última semana los acontecimientos se precipitaron.
在最近个星期,各种事件不断加紧。
En este caso, tenemos el " Desde que" y el hecho.
在这个例子中,我用的是“desde que”加事件。
Como ves, he comentado todos estos datos usando indicativo o subjuntivo.
正你所看到的,我用陈述式或虚拟式来评论所有这些事件。
En esa tarea le correspondía, si era necesario, eliminar personajes históricos o hechos importantes.
在这项工作中,有必要,他要负责删除历史人物或重要事件。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释