有奖纠错
| 划词

No obstante, el número de mujeres que padecen anemia y astenia sigue superando el de los hombres.

不过,患血或体弱妇女还是多于男子。

评价该例句:好评差评指正

Era un niño enfermizo.

他小时候是个体弱多病孩子。

评价该例句:好评差评指正

Muchos traen evidencias de los estragos de la pobreza, la desnutrición y la falta de salud; otros de las consecuencias deshumanizantes de los conflictos internos y los trastornos políticos.

许多人带来了养不良和体弱多病证据;其他人受到突和政治动乱非人化影响。

评价该例句:好评差评指正

Las personas con derecho a remuneraciones en efectivo para que otra persona se ocupe de ellas son las personas con discapacidad o alteraciones físicas o psíquicas, así como las personas mayores y desválidas que por sus cambios de salud requieren el cuidado permanente de otra persona.

凡是照顾残疾人或在生理和心理发育方面遭阻挠人,以及健康状况变化需要他人长期照顾老年人和体弱无助者人,都有权领取现款资助和护理福利金。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


自轻自贱, 自取灭亡, 自取其咎, 自然, 自然保护区, 自然辩证法, 自然博物馆, 自然的, 自然地, 自然地理,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

总统先生 El señor presidente

Un sardinero de viejos y viejas, de lisiados y matrimonios que ya no disimulaban el fastidio, bostezo y bostezo, seguían desde los bancos y escaños del jardín a los paseantes, que no dejaban muchacha sin piropo ni amigo sin saludo.

子老太婆体弱残废,以及形影不离情侣沙丁鱼似的紧紧挤在公园里长凳和靠椅上,毫不掩饰他疲惫,一面连连打着呵欠,一面看着游园

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


自然神论, 自然神学, 自然史, 自然死亡, 自然死亡的, 自然通风, 自然铜, 自然现象, 自然形态, 自然选择,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接