有奖纠错
| 划词

Siguiendo un modelo hipotético, el gobierno pretende implementar reformas fiscales.

遵循一种模型,政府打算实施财政改革。

评价该例句:好评差评指正

Esta hipótesis parecería más cercana a la realidad.

这种似乎更接近现实。

评价该例句:好评差评指正

El tsunami del Océano Índico acabó con las razones que nos hacían pensar así.

印度洋海啸摧毁了我们的基础。

评价该例句:好评差评指正

Para aclarar esta última propuesta cabe considerar la siguiente situación hipotética.

为了澄清后一条建议,不妨考虑以下情形。

评价该例句:好评差评指正

Hay que seguir investigando con máximo empeño para determinar si esa hipótesis es correcta.

必须尽最大努力对这一进行进一步调查。

评价该例句:好评差评指正

No debemos permitir que esta perspectiva tan catastrófica se convierta en el resultado inevitable.

我们不能让这种灾难性变成预料中的必

评价该例句:好评差评指正

En la actual etapa del estudio habrá que limitarse a citar algunas hipótesis de trabajo.

本研究的这一部分将集中探讨若干工作

评价该例句:好评差评指正

Tu hipótesis carece de fundamento.

你的缺乏根据。

评价该例句:好评差评指正

Un escenario diferente significaría —y no nos engañemos— que hemos cedido nuestro control.

另外一种不同的——我们不要自欺欺人——我们已经放弃了我们的主人翁地位。

评价该例句:好评差评指正

En la práctica, si esos objetos chocaran con la Tierra, podrían causar los peores desastres naturales posibles.

实际上,如果近地物体与地球相撞,将会造成可能是最严重的自灾害。

评价该例句:好评差评指正

La relación oferta-demanda podría ser positiva en algunos países, según algunos escenarios climáticos, y negativa en otros.

在一些气候下,有些国家的供需比可能是正数,而对另一些国家则是负数。

评价该例句:好评差评指正

Las estimaciones disponibles en ese momento se basaban en ciertos supuestos sobre la marcha de la labor de diseño.

当时的估计数是基于计工作的某些进度

评价该例句:好评差评指正

Las tres hipótesis de modificación se evalúan teniendo en cuenta sus efectos en la representación de los Estados Miembros.

对这三种变更的情况都根据其对会员国国民任职的影响进行了评估。

评价该例句:好评差评指正

El modelo y las conclusiones descritos más arriba se basan en la experiencia y las premisas de un país determinado.

上面介绍的模式和论是以一国的经验和为依据的。

评价该例句:好评差评指正

La causa de los problemas iniciales no se conocía, pero eso tampoco justificaba que se utilizara la presunción de defecto.

尽管最初问题的起因不得而知,但这不允许人们提出因此造成缺陷的

评价该例句:好评差评指正

50 Como ocurrió en los dos bienios anteriores, la preparación del presupuesto se basó en hipótesis de planificación y presupuestación.

50 同前两个两年期情况一样,预算是在规划和预算指导下制定的。

评价该例句:好评差评指正

El Iraq aduce que la reclamación de Jordania por daños a recursos terrestres se basa en suposiciones teóricas que son erróneas.

伊拉克说,约旦的陆地资源索赔依据的是有缺陷的理论

评价该例句:好评差评指正

Estas tres hipótesis pueden brindarnos mayor objetividad para retomar el tema de la reforma el tema de del Consejo de Seguridad.

这三种能够使重新启动安全理事会改革的行动具有更大的客观性。

评价该例句:好评差评指正

Esta cifra supone que las políticas restrictivas de China logran reducir la inversión en la nueva capacidad de producción de acero.

这一数字,中国的紧缩政策成功地减少在新生产能力上的投资。

评价该例句:好评差评指正

Además, como elemento para determinar la eficacia y la eficiencia, se presentan las consecuencias financieras relacionadas con la segunda hipótesis indicada.

此外,对上述第二种情况提出了作为确定效率和效能要素的所涉经费问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


致以良好的祝愿, 致意, 致祝酒辞, , 秩然不紊, 秩序, 秩序紊乱, 鸷鸟, , 掷标枪,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2:黑暗森林

Y aun suponiendo que lo fuera, no bastaría para eliminar nuestra reticencia.

假设是真的,这种恐惧照样存在。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Suponte que es una mujer que quieres mucho —dijo la mujer—.

假设是你十分心爱的女。”

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Sin embargo, la mayor parte de estas suposiciones son falsas creencias.

然而,大多数假设都是错误的观念。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病

En su ideación, usted dice que estaremos juntos en el futuro.

在您的假设里,未来的我们是一对。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精

Eso último no tiene ningún sentido.

最后一个假设,完全说不通。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pero repito: no dejan de ser hipótesis.

不过我再次说明,只是假设

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Tienes la valentía inquebrantable de cuestionar suposiciones que muchos otros dan por sentadas.

你有坚定的勇气质疑许多其他认为理所当然的假设

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Supongamos, por ejemplo, que te doy 2 dólares por una oveja de 2 dólares.

比如说,假设我给你2美元买一只2美元的绵羊。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Asumiendo que lograste encontrar una manera de sobrevivir, pensemos ahora en el trineo que necesitarías.

假设你有办法从中幸存,现在我们来考虑一下你需要的雪橇吧。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精

Bueno, suponiendo entonces que tenemos un móvil cargado, ¿para qué nos sirve?

嗯,假设我们有一个充满电的手机,我们能用来干什么?

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Ahora supongamos que vivo en Estados Unidos y quiero comprar una oveja en Canadá.

现在我们假设我住在美国,我想在加拿大买一只羊。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精

Por ejemplo, para simplificar digamos que ganas 1.000 euros mensuales.

例如,为了方便举例我们假设一个月赚1000欧元。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精

Imaginen si nosotros hubiéramos gastado miles de millones cada año subsidiando meteoritos.

诸位请想象一下,假设我们每年耗费数十亿来补贴陨石会怎么样。

评价该例句:好评差评指正
作家物志

El desarrollo teórico de esas hipótesis durante el viaje lo llevaría a enunciar las tesis evolutivas.

这些假设在航行中得到理论发展,日后将使他得出进化论。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精

" Deber" se utiliza tanto para suposición, para obligación y para prohibición.

“deber”用于表假设,表义务,表禁止。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精

Vamos poniéndote de un argentino: " O sea, cállate, nene" .

我们假设你是一个阿根廷:“或者,你闭嘴。”

评价该例句:好评差评指正
TED精

No es algo que tú te pongas y te vas por la vida presumiendo que eres emprendedor.

它不是你假设自己是一名企业家而穿上并度过一生的东西。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

El cerebro tiene que hacer suposiciones, y cada uno de nosotros percibe los colores de una manera diferente.

大脑得做出假设,我们每个接收色彩的方式又都不一样。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Pero si hago la hipótesis con el futuro compuesto estoy hablando de una hipótesis del pasado.

而当我用复将来时的时候,则是在表述一个过去的假设

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Supongamos que quieres ir a España o a otros países de habla española; entonces lee con atención estos consejos.

我们假设你想去西班牙或者其它说西语的国家,那么你就要注意看这些忠告。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


痔疮的, 痔核, 痔漏, , 窒碍, 窒闷, 窒塞, 窒息, 窒息者, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接