Desde aquí se domina una buena panorámica de las islas.
从这里可以俯瞰屿
全景。
Desde aquí se domina una buena panorámica de las islas.
从这里可以俯瞰屿
全景。
Se afirma que el tamaño medio de las islas es de l,68 acres ó 0,68 ha.
据称,这些屿
平均面积是1.68英亩或0.68公顷。
Se encuentra en una isla del sur del continente.
它位于陆南部
屿上。
Existen además varios islotes deshabitados al norte de las islas de la Lealtad.
洛亚尔提群以北还有
些无人居住
屿。
Turquía reaccionó desembarcando tropas y ocupando partes de la isla, adelantándose rápidamente al régimen recién instalado.
土耳其对此作出了反应,派军队占领了该屿
部分地区,很快推翻了新成立
政权。
Un poeta escribió una vez que ningún hombre es en sí mismo una isla.
位诗人曾经写道,任何人都不是
孤立
屿。
En ese contexto, Vanuatu hace también suyas las declaraciones formuladas por otros países insulares.
在这面,我们瓦努阿图赞成其他
屿国家所作
发言。
Como mi vida transcurre entre los dos Afganistanes, veo islas de paz.
在我经历两阿富汗
人生航程中,我看到了和平
屿。
Fiji está compuesta de más de 300 islas, cerca de la mitad de ellas habitadas regularmente.
斐济包括超过300屿,而这其中
半通常没有人类定居。
La numerosa población de nuestras zonas ribereñas y en nuestras islas siempre ha recurrido al mar para procurarse alimentos.
我国沿海地区和屿上
居民向来以海洋为生。
La Oficina de Asuntos Insulares desempeña las funciones del Secretario del Interior en el Territorio y otras zonas insulares.
屿事务厅履行内政部长对领土及其他
屿地区
责任。
El escritor Osha Gray Davidson señala que distintas culturas isleñas hacen remontar sus orígenes a la tortuga de mar.
作家奥沙·格雷·戴维逊讲道,些
屿文化
起源溯及海龟。
Además, Tokelau será admitido en calidad de Observador del Foro de las Islas del Pacífico en su próxima reunión.
而且,托克劳将获准作为观察员参加太平洋屿论坛
下
届会议。
Francia toma nota de las preocupaciones que suscita entre algunos Estados insulares el transporte de materiales radioactivos.
法国注意到放射性材料运输在些小
屿国家中引起
忧虑。
Reiteró su argumento de que rechazar el plan Annan no equivalía a rechazar una solución para la isla.
他重申,拒绝接受安南计划并非拒绝接受该
屿解决办法
本身。
La zona del Océano Pacífico que rodea nuestras islas proporciona los recursos vitales para nuestro sustento y nuestro desarrollo socioeconómico.
环绕我国各屿
太平洋为我们
生计和经济及社会发展提供了重要来源。
El agua que distribuye la Marina procede de un embalse (Lago Fena) situado en la zona sur de la isla.
海军水源是
屿南部
地表水库(Fena湖)。
El territorio tiene una topografía relativamente llana, y una superficie de 96 kilómetros cuadrados y comprende varias islas pequeñas adyacentes.
领土地势比较平坦,总面积96平
公里,并包括邻近
些
屿。
En ese período, las Naciones Unidas tenían la responsabilidad directa de todas las actividades de mantenimiento de la paz en la isla.
在那时期,联合国直接负责该
屿上
切维持和平活动。
3.7 Proporcionar alojamiento seguro y económico para los estudiantes de las islas en las que existen centros de educación secundaria o superior.
8 在提供中等和高等教育屿为学生安排安全且费用合理
膳宿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。