El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.
政府竭尽确保妇女享有平等。
Mi delegación promete al Presidente su apoyo y su cooperación.
我国代表团保证配合和支持主席。
El Gobierno de Lesotho hace cuanto puede por superar esos retos.
莱索托政府正在竭尽迎接这些挑战。
Cuente con el cabal apoyo de la delegación de nuestro país.
你可以指望我国代表团的支持。
Rusia hará todo lo posible para facilitarlo.
俄罗斯竭尽为此提供。
Confía en que la Comisión apoye plenamente este proyecto de resolución.
相信员会支持该项决议草案。
¿Estamos haciendo todo lo que podemos hacer por el continente?
我们是否正在为非洲大陆竭尽?
Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.
这是一项非常重要的举措,我们对此支持。
El Consejo apoya plenamente la labor continua de la MINUSTAH en pro de este proceso.
安理会支持联海稳定团继续推动这一进程。
Puedo garantizarles que contarán con todo el apoyo de los Países Bajos en esa tarea.
我保证你们可以得到荷兰政府的支持。
Mi delegación no escatimará esfuerzos en ese sentido.
我国代表团在这方面竭尽。
Para ello, el Gobierno y el pueblo de Namibia prometen cumplir sus compromisos.
为此目的,纳米比亚政府和人民以赴。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我同我的同事一道,感谢秘书长的支持。
Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.
我们必须在国际法框架内竭尽制止他们。
Hago pues un llamamiento a la total cooperación de todas las delegaciones en esta cuestión.
我请各代表团在这一问题上给予合作。
Quiero garantizarle el pleno apoyo de mi delegación. Además, encomio al Excmo.
我希望向你表明,我国代表团给予支持。
Le garantizamos el apoyo pleno del Grupo de los 21 en la Conferencia.
我们向你保证21国集团裁谈会成员国的支持。
El Consejo de Seguridad reafirma su pleno apoyo a la MONUC.
“安理事会重申,它支持联刚特派团。
Seguimos ofreciendo a la Unión Africana nuestro más pleno apoyo en esa labor.
在这方面,我们继续向非洲联盟提供支持。
Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.
我们支持秘书长防止种族灭绝问题特别顾问的任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lo sueltas, lo sueltas a todos los perros.
出击,追求。
Un propósito les da su gran oficio.
竭尽解决问题。
El viejo tiró de él todo lo que pudo para acercarlo más.
老人竭尽把它拉得近些。
Estoy soltando a tope, pero no me hace ni caso.
我正在释放,但没有用啊。
A pesar de toda mi dedicación, los resultados eran absolutamente nulos.
尽管我以赴,结果却一无所获。
Sin más comenzó la competición, y los animales empezaron a correr tan rápido como podían.
比赛很快就开了,动物们开赛跑。
Pero entramos en cetosis y estamos quemando grasa corporal a tope.
但我们正处于酮症阶段,我们正在烧体内的脂肪。
Todos mis esfuerzos fueron por salvarme.
我只是费尽己一命。
Un equipo muy talentoso, un equipo que lo dio todo.
一个非常有才华的团队,一个以赴的团队。
Cada día estaré luchando por ustedes con cada aliento que quepa en mi cuerpo.
每一天,我都会为你而战,竭尽。
Comprendí que estaba soñando; con un vast o esfuerzo me desperté.
我明白己是在做梦:我使尽让己醒来。
No pensaban en ninguna otra cosa que no fuese encontrar Queso Nuevo.
除了倾尽地寻找新的奶酪,他们并不考虑任何别的事情。
Volví a tirar con todas mis fuerzas, pero ya no había nada en mis manos.
我还在用尽拖扯,可这时我手中已经空空如也。
Entonces es importante tener esto claro para ir al máximo por estos exámenes.
因此,必须要清楚这一点,这样才能以赴地参加考试。
A partir de este momento cuenta con la total colaboración de la policía y el ejército locales.
本地警方和军方会配合你们的。”
Por esto trabajo contigo, Brenda. Cuando te pones, te pones.
这就是我和你合作的原因。只要你接下任务,肯定会以赴。
Este último año China lo ha pasado lleno y con firmeza.
在过去的一年里,中国以赴地、坚定地度过了这一时期。
Su perseverancia te motivará a seguir adelante, no dudes apoyarla en todos sus proyectos.
她们的毅促使你前行,不要犹豫,支持她。
Sintió nuevamente un vahído, pero siguió aplicando toda la presión de que era capaz al gran pez.
他又感到头晕,可是他竭尽拽住了那条大鱼。
Al intentarlo, hacemos peor cada tarea que si le hubiéramos prestado toda la atención.
当我们尝试同时处理多项任务的时候,每一项任务就会比我们以赴做一件事情的时候成效要差。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释