有奖纠错
| 划词

Siempre odia aquella casa, porque le parece lúgubre y fría.

他一直讨厌那所他觉得那阴森、冰冷

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


人物, 人物简介, 人物刻画, 人物形象, 人像, 人心, 人心果, 人心果树, 人性, 人性论,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

幸存者的故事 Relato de un náufrago

Al amanecer, el viento se volvió helado.

天亮的时候,风变得冰冷

评价该例句:好评差评指正
2019热精选合集

Me tocó con un dedo helado.

他用冰冷的手指点了点我。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Se levantó viento, un viento helado.

起风了,冰冷的风。

评价该例句:好评差评指正
幸存者的故事 Relato de un náufrago

Al contacto del agua helada me reconforté.

一接触到冰冷水,我浑身一激灵。

评价该例句:好评差评指正
2019热精选合集

Me tocó con dedo helado ¡Y que me lleva la muerte!

他用冰冷的手指点了点我,将我带向了死亡!

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Y súbitamente sentí el corazón convertido en una piedra helada.

我忽然感觉到自己的心脏变成了一块冰冷的石头。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

Fríos estaban los labios, y, sin embargo, él los besó.

她的唇是冰冷的,但他依旧吻着它。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Se ahorrará problemas innecesarios —respondió Inoue, cuyas palabras sonaron tan frías como la llovizna.

会有麻烦的。”井上宏一的话像雨水一般冰冷

评价该例句:好评差评指正
听故事记单词

El frío le ponía rojas las mejillas; pero a él no le importaba.

冰冷冻红凡卡的脸颊,但对于他来说,这不算什么。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Y se inclinó lentamente sobre él hasta pegar sus fríos labios sobre los labios muertos.

她慢慢弯下腰,用冰冷唇吻了吻死人的唇。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

¿Lo has oído todo, muggle? —dijo la fría voz.

冰冷之声说话了,“你听见了所有的东西吗,马格?”

评价该例句:好评差评指正
幸存者的故事 Relato de un náufrago

Sentí el viento helado contra mi rostro febril.

我感到冰冷的风吹在我烧得通红的脸庞上。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Rasgos de pergamino, imposibles, recortados y sin vida.

身体就像羊皮纸皱成一团, 冰冷而僵硬,完全不成人形。

评价该例句:好评差评指正
十二异乡故事

Cuando despertó era de noche y el aguacero se había disuelto en un sereno helado.

她醒来时天已经黑了,雨停了,取而代之的是冰冷的安静。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Vamos a conocer a uno de los entes más singulares, sorprendentes y escalofriantes del universo.

我们来认识一下宇宙中独特,令人惊讶,冰冷的存在之一。

评价该例句:好评差评指正
幸存者的故事 Relato de un náufrago

Me había hundido en el agua hasta el cuello, porque el aire estaba cada vez más helado.

我让自己浸在水里,只露出脑袋,因为风甚至比水更冰冷

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Inspirado por Nanahuatl, Tecciztecatl se arrojó a la hoguera ya extinguida, meras cenizas frías.

受到纳纳华特的激励,提克西斯提卡特也投向已经熄灭的篝火中,那里只剩下冰冷的灰烬。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Detrás avanzaban los reptiles silenciosos, largos, escaramuzas de veredas que desdoblaban ondulaciones fluidas, lisas, heladas.

后面,数不清的羊肠小道宛如一条条长蛇悄无声息地向前游动,平滑、冰冷的身躯蜿蜒伸展。

评价该例句:好评差评指正
Kiun B 在雅库特

Al salir a la calle, el aire helado golpea los pulmones como una descarga y dificulta la respiración.

走到街上时,冰冷的空气像电击一样冲击着肺部,让人呼吸困

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Allí despertó con su hijo moribundo, helado, sin vida, como un muñeco de trapo.

她在地牢里苏醒过来,发现垂死的儿子浑身冰冷,奄奄一息,像一布娃娃似的躺在自己怀里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


仁爱的, 仁爱者, 仁慈, 仁慈的, 仁弟, 仁厚, 仁人君子, 仁人志士, 仁兄, 仁义道德,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接