有奖纠错
| 划词

La hotelería está en pleno desarrollo.

旅馆业蓬展。

评价该例句:好评差评指正

Nuestra asociación con donantes multilaterales, sobre todo el Programa Mundial de Alimentos, prosigue vigorosamente.

我们与多边捐助者,主要是世界粮食计划署的伙伴关系正在蓬展。

评价该例句:好评差评指正

Resaltó la importancia del libre comercio y de la eliminación de las barreras comerciales existentes a fin de que las contribuciones empresariales positivas se incrementaran.

他强调了自由和消除现有垒的重要性,以便使企业的积极贡献能够得到蓬展。

评价该例句:好评差评指正

Es injusto, poco razonable e irracional excluir de las Naciones Unidas a un país de 23 millones de personas, con una economía floreciente y propósitos nobles.

将一个拥有2 300万人民、经济蓬展以及具有崇高理想的国家排除在联合国之外是不公平、不合理和不合情的。

评价该例句:好评差评指正

Muchos factores han contribuido a este resultado, pero la falta de instituciones apropiadas y eficaces en torno a las cuales puedan florecer la actividad económica y el desarrollo es, por cierto, importante.

多因素导致这一结果,但是,缺乏经济活动蓬展所需的适当和有效的体制肯定是一个重要因素。

评价该例句:好评差评指正

Si bien hasta ahora se ha hecho hincapié en el ambiente propicio general que permite prosperar a las empresas saludables y competitivas, esta sección se refiere a los factores subyacentes de la economía que crean empresas saludables y fortalecen al empresariado.

前面重点阐述了让健康和有竞争力的公司蓬展的更为广泛的有利环境,第三章则主要论及在经济领域创建健康的公司和加强创业的主要因素。

评价该例句:好评差评指正

En este informe se presentan pruebas del inicio de una tendencia a un mayor reconocimiento por parte de los gobiernos y otras partes interesadas del valor añadido del voluntariado, y de la necesidad de crear un entorno propicio en que pueda florecer la acción voluntaria.

本报告提出证据表明,开始出现这样一种倾向:政府和其他利益有关者进一步认识到志愿精神的增值效应,认识到需要确保有一个让志愿活动蓬展的有利环境。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


生物圈, 生物群系, 生物体, 生物学, 生物学的, 生物学家, 生物组织学, 生息, 生橡胶, 生肖,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悬疑广播剧:63号病人

Un planeta con una civilización floreciente.

是个文明蓬勃发展之地。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Las relaciones prosperan sobre la base de un principio de reciprocidad.

人际关系在互惠的原则下蓬勃发展。

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Cuando comenzó la revolución industrial, la industria textil empezó a florecer en Barcelona.

当工业革命开始时,业在巴塞罗那开始蓬勃发展。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Las industrias emergentes se desarrollaron vigorosamente, mientras que las tradicionales aceleraron su cambio de modalidad y su actualización.

新兴产业蓬勃发展,传统产业加快转型升级。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Se detonaron la industria del acero, la química y sobre todo la del petróleo y la automotriz.

钢铁工业、化工业,尤其是石油和汽车工业开始蓬勃发展。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Es una industria pujante que cada vez crece más y está creciendo.

它是一个蓬勃发展的行业,日益壮大。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年11月合集

Boom de ventas de pasajes y servicios turísticos por temor a un salto cambiario.

由于担心货币升值, 门票和旅游服务销勃发展。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Es una ciudad de inmensa riqueza cultural, y una próspera escena artística.

这是一座拥有巨大文化财富和蓬勃发展的艺术景观的城市。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

El turismo de aventura gana adeptos también gracias también al boom de las escapadas rurales.

由于乡村度假的蓬勃发展,探险旅游也越来越受到追随者的欢迎。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Así que, en conclusión, la gravedad hace que las cosas caigan hacia abajo y hagan pum.

所以,总的来说,重力会导致物体向下坠落并蓬勃发展。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Tú dices: " Tengo pasta porque tengo unas características que me permiten florecer" .

你说:“有钱是因为勃发展的特质。”

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Vance también dijo que una regulación excesiva de la IA podría matar a una industria en pleno crecimiento.

范斯还表示,过度监管人工智能可能会扼杀一个蓬勃发展的行业。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

De hecho, tampoco se inventó el trabajo remoto en aquel momento ya que llevaba algunos años en auge.

事实上,远程工作也不是当时发明的,因为它已经蓬勃发展了几年。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

O con este video, continúa explorando los diversos ecosistemas de nuestro planeta y aprende qué los hace prosperar.

或者通过此视频,继续探索们星球的多样化生态系统,并了解是什么它们蓬勃发展。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Y, por cierto, si estás pensando en crear un negocio, ¡no te olvides de explorar estas nuevas estrategias para prosperar!

顺便说一句, 如果您正在考虑创业,请不要忘记探索这些新策略以实现蓬勃发展!

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

El arte Rococó floreció en toda Europa, pero en Francia tuvo su mayor impacto justo antes de la Revolución Francesa.

洛可可艺术在整个欧洲蓬勃发展,但在法国, 它在法国大革命之前产生了最大的影响。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Sobre el boom del futbol femenino: puede darse la oportunidad que gente que no había pensado hacer la colección esté enganchándose.

关于女子足球的蓬勃发展:对于那些没有想过制作该系列的人来说,可能有一个机会被迷住。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Entre finales del siglo 19 y principios del 20, la actividad minera tuvo un gran auge, y este lugar era un nudo ferroviario clave para el transporte.

在19世纪末20世纪初,矿采活动蓬勃发展,此处是关键的铁路运输枢纽。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Bueno, seguramente hayas oído que España era parte del gran Imperio Romano, pero antes de que llegaran a la Península ibérica habían florecido ya diversas civilizaciones.

好吧,你一定听说西班牙伟大的罗马帝国的一部分,但是在他们到达伊比利亚半岛之前,各种文明就已蓬勃发展。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Este espíritu ecléctico de Tijuana ha hecho que florezcan aquí todo tipo de representaciones artísticas y culturales, entre ellos el Street art, que se halla en auge.

蒂华纳这种兼收并蓄的精神各种艺术文化代表在这里蓬勃发展,比如正发展得热火朝天的街头艺术。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


生意, 生意兴隆, 生硬, 生硬的, 生油, 生于, 生育, 生源, 生在某地的, 生造,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接