有奖纠错
| 划词

El eje del pabellón será una galería de arte en la que se expondrá material de vídeo sobre el tema principal de la exposición.

该馆的中心将是一个艺术展厅,有与博览会主题有关的录象艺术展览。

评价该例句:好评差评指正

La exposición tenía por objeto ofrecer a estudiantes provenientes de todo el Líbano la oportunidad de intercambiar proyectos científicos, matemáticos y tecnológicos con sus pares de otras escuelas.

博览会的目的是为来自黎巴嫩全国各地的学生提供机会,以便与来自其他学校的同龄人相互交流科学、数学技术项目。

评价该例句:好评差评指正

Durante la Exposición, todos los días se proyectarán filmaciones y se celebrarán eventos y actuaciones especiales en el teatro del Pabellón de las Naciones Unidas y habrá exposiciones temporales sobre muy diversos temas.

在这个博览会期间,联合国馆每天都会放电影,有特别的活演,有临时的、有关广泛题材的展览。

评价该例句:好评差评指正

Se prestó asistencia análoga a los fabricantes de productos de cuero de varios países del África septentrional y oriental, a saber Egipto, Etiopía, Kenya, Maruecos y Túnez, a fin de que pudieran tener acceso a los mercados mediante programas de modernización y participación en ferias comerciales.

向一些北非东非国家(埃及、埃塞俄、摩洛哥突尼斯)的皮革产品制造厂家提供了类似的援助,以帮助它们通过升级方案参加贸易博览会取得市场准入。

评价该例句:好评差评指正

Inmediatamente después del 11 de septiembre, la Asociación siguió adelante con sus planes de celebrar en Zagreb del 18 al 20 de septiembre una feria comercial a la que contribuyeron varios Centros del Comercio Mundial de la región con miras a restaurar los vínculos comerciales entre los Estados de los Balcanes.

在9月11日之后,世界贸易中心协会依然按计划于9月18日至20日在萨格勒布举行贸易博览会,在当地一些世界贸易中心的协助下,帮助重建巴尔干国家之间的贸易联系。

评价该例句:好评差评指正

Durante los dos últimos años, el Gobierno argentino ha procurado con empeño que la vida en las Islas Falkland sea más difícil: entre otras cosas, prohibiendo los vuelos charter a ellas, estimulando a los argentinos para que pesquen cerca de la zona que las circunda, trabajando activamente para frustrar el autogobierno isleño y tratando de impedir que los isleños participen en reuniones de organismos internacionales o asistan a ferias comerciales.

在过去两年里,阿根廷政府一直在故意刁难福克兰群岛人民的生活,特别是禁止包机前往福克兰群岛,鼓励阿根廷渔船队在靠近福克兰群岛区域捕鱼,积极设法阻挠群岛自治,企图阻挠岛上居民在国际机构中任职参加贸易博览会。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, a pesar de sus gastos relativamente bajos por concepto de adquisiciones, la UIT dispone de cuatro unidades dedicadas a las compras: una para la administración interna (en su mayor parte suministros de oficina y mobiliario), otra para los productos de TIC, otra para los proyectos de desarrollo y la cuarta para las exposiciones de TELECOM en la UIT; cada una de ellas depende de un jefe de departamento distinto.

以电联为例,尽管该组织的采购支出不大,但却有4个不同的单位从事采购工作:一个为内部行政管理进行采购(主要是办公室用品家具);一个采购信息通信技术产品;一个为发展项目采购;有一个是为电联举办电信博览会活进行采购的,它们向不同部门的主管提出报告。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


alterante, alterar, alterativo, altercación, altercado, altercador, altercante, altercar, alternación, alternadamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年政府工作报告

Llevaremos a buen término la II Exposición Internacional de Importación de China.

办好第二届中国国际进口

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Y por ejemplo esta fuente que tiene el parque quedó como resultado de la exposición.

比如公园里的这座喷泉就是的结果。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Eso es uno de los nombres claves ya del panorama del thriller de suspense nacional.

全国的惊悚悬疑电影,它是关键元素之

评价该例句:好评差评指正
西语我

Sí, hay la feria de alimentación.Además hay una feria de tecnología muy grande.

是的,有个食品展,此外,还有个非常大的科技

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

En 1888 Barcelona albergó la primera exposición universal que se hizo acá en el Parque de la Ciudadela.

1888年,巴塞罗那在城堡公园举办了第

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Y aquello debía ser la casa del gobernador, o, como mínimo, el Pabellón Agrícola de la nueva Feria Mundial.

这座房屋至少是州长府第,或者是新的农展馆。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Ganaba premios en las ferias de ciencia.

他在科学上获奖。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Este es el primer año que tienen un espacio en la Feria.

这是他们在上拥有空间的第年。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Esto ha ocurrido en las últimas horas de la Feria de Abril de Sevilla.

这发生在塞维利亚四月的最后几个小时。

评价该例句:好评差评指正
My Daily Spanish

Tiene la portada de la feria, que es un festival de Sevilla, una tradición, y la gente vestida de flamenca.

有塞维利亚的大门,这是个传统节日,人们穿着弗拉门戈服装。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Un año más arranca en Barcelona la gran feria de la tecnología móvil mundial.

年又年,伟大的移动技术在巴塞罗那开幕。

评价该例句:好评差评指正
Mucho Spanish

Por esas casualidades terminamos en una feria de arte que está interesante, ¿no?

由于这些巧合,我们最终参加了个有趣的艺术,对吧?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Nosotros, teniendo una Feria de una semana, nos hemos preferido perdérnosla, venirnos aquí, hacer cola.

-我们有个为期周的,宁愿错过它, 来到这里,排队。

评价该例句:好评差评指正
101 个简单西班牙语对话 101 Conversations in Simple Spanish

Seguramente sabía que Manuel Valverde venía todos los años a esta feria de arte.

您肯定知道曼努埃尔·巴尔韦德每年都参加这个艺术

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

En cinco años será capturado de su órbita espacial En Málaga ya están de feria.

五年后,它将从太空轨道上被捕获,他们已经在马拉加举办了

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Hay mucha actividad comercial y la feria 16 de julio es una de las más grandes de América Latina.

这里有很多商业活动,7 月 16 日是拉丁美洲最大的

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Es su profesora de alemán y se preparan para ir a la Feria de Sevilla.

她是他们的德语老师,他们正准备去塞维利亚

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

A la feria hay que ir con alegría y con ganas.

你必须带着喜悦和热情去参加

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

" Aquí estamos ya que hemos terminado la Feria y nos queda nada y menos para estar en casa."

“自从我们结束了之后,我们就在这里,我们什么都没有了,更别提待在家里了。”

评价该例句:好评差评指正
101 个简单西班牙语对话 101 Conversations in Simple Spanish

La Feria de Arte de San Sebastián está repleta de visitantes, de coleccionistas y de artistas.

圣塞巴斯蒂安艺术挤满了参观者、收藏家和艺术家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alteza, Alteza Real, altibajo, altibajos, altillano, altillo, altilocuencia, altilocuente, altílocuo, altimetría,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接