有奖纠错
| 划词

La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.

西班牙公共养老保险制度的可行性危在旦夕

评价该例句:好评差评指正

Concretamente, la secretaría no había señalado al Grupo las pérdidas D1 (sufrimientos morales) alegadas por la detención ilegal del reclamante durante menos de tres días por soldados iraquíes, que había implicado amenaza inminente contra su vida.

具体而言,秘书处未能提D1(精神创伤和痛苦)损失索赔:索赔人被伊拉克士兵非法羁押三天以下,生命危在旦夕

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sullsnense, sultán, sultana, sultanado, sultanía, sum-, suma, suma global, sumaca, sumamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年4月合集

Está en juego, dice, los derechos del colectivo LGTBIQ, el derecho al voto, todo trufado con imágenes del asalto al Capitolio o manifestaciones a favor del aborto.

他说, 危在旦夕的是 LGTBIQ 集体的权利、投权,所有这些都配以袭击国会大厦的图片或持堕胎的示威活动。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

El problema es el rival que tendrá enfrente, Medvedev, que llega embalado En el desierto de California está en juego el primero de los masters, el quinto grande para muchos.

问题是他手,梅德韦杰夫, 他满载而归 在加利福尼亚的沙漠中, 第一个大师赛危在旦夕许多人来说是第五个大满贯赛。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sumergible, sumergido, sumergimiento, sumergir, sumerio, sumersión, sumidad, sumidero, sumiller, sumilleria,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接