有奖纠错
| 划词

Dos representantes de la Oficina participaron en calidad de disertantes.

斯洛文尼亚办公室有2名代表以讲师的身份

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea espera participar activamente en esos debates.

欧洲联盟待积极

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que muchos Estados puedan participar en ese simposio.

我们希望许多国家能

评价该例句:好评差评指正

La Asociación participó en diversas conferencias y seminarios.

了许多议。

评价该例句:好评差评指正

Como siempre, Australia será un protagonista activo en esas deliberaciones.

澳大利亚将一如既往地积极其各项

评价该例句:好评差评指正

Alentamos a otros Estados y regiones a que expresen su apoyo a la adopción de medidas en este ámbito.

我们鼓励其他国家和区域并对方面的行动表示支持。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos con interés tomar parte en esas deliberaciones y reiterar nuestro firme compromiso con el Afganistán.

我们待着,并重申对阿富汗的坚定承诺。

评价该例句:好评差评指正

En las deliberaciones participaron numerosos juristas de prestigio, como Carlos Castresana, José Antonio Martín Pallin y Joaquin Canivell.

许多杰出的法学家如Carlos Castresana、José Antonia Martín Pallín和Joaquín Canivell等

评价该例句:好评差评指正

Presidente, quisiéramos darle las gracias de nuevo por habernos brindado la oportunidad de participar en este importante debate.

主席先生,我们最后要再次感谢你为我们提供了次机一重要的

评价该例句:好评差评指正

Suiza propone que en las deliberaciones también se incluya a los representantes de las principales instituciones interesadas de las Naciones Unidas.

瑞士认为,联合国有关主要机构也应该

评价该例句:好评差评指正

Además, se solicitó la participación de organizaciones e instituciones que contribuían activamente al desarrollo político, económico y social de esos territorios.

它还将确保积极些领土政治、经济和社发展的组织和机构

评价该例句:好评差评指正

Los participantes en el simposio convinieron en seguir desarrollando esos elementos con miras a iniciar proyectos piloto en un futuro próximo.

专题者同意进一步确定些要素,以在不久的将来开展试点项目。

评价该例句:好评差评指正

Unos 600 representantes de los grupos principales contribuyeron a las deliberaciones, e intervinieron en más de 100 ocasiones durante los debates interactivos.

各主要群体的600多名代表,在互动中作了100多次发言。

评价该例句:好评差评指正

El representante de Costa Rica ha solicitado participar en el debate sobre el tema de conformidad con el artículo 43 del reglamento.

接着,哥斯达黎的代表根据议事规则第43条请求该项目的

评价该例句:好评差评指正

La Presidenta, con el consentimiento del Consejo, invitó al representante de Burundi, a petición de éste, a participar en el examen del tema.

主席征得安理的同意,应布隆迪代表的请求,邀请他,但无表决权。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de Supervisión participó en la redacción del párrafo 4 ix) de la declaración oficial distribuida en la clausura del seminario.

监测小组起草了规划正式声明第4㈨段,该声明于结束时分发。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente, con la anuencia del Consejo, invitó al representante de Burundi, a petición suya, a participar en el debate sin derecho de voto.

主席征得安理的同意,应布隆迪代表的请求,邀请他,但无表决权。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente, con la anuencia del Consejo, invitó al representante de Somalia, a petición suya, a participar en el debate sin derecho de voto.

主席征得安理的同意,应索马里代表的请求,邀请他,但无表决权。

评价该例句:好评差评指正

Por ello los participantes subrayaron la necesidad de buscar técnicas que ayuden a que los sistemas financieros resistan mejor las fluctuaciones del ciclo financiero.

因此,者强调了需要找到一些技术,以增进金融体系对金融周波动的弹性。

评价该例句:好评差评指正

La Asociación donó 96.000 libras esterlinas para permitir a mujeres jóvenes el acceso a seminarios que las convertirían en embajadoras de la paz en África.

职业妇捐助96 000英镑,资助青年妇女,以便在非洲出任和平大使。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


hornacho, hornachuela, hornacina, hornada, hornaguear, hornagueo, hornaguera, hornaguero, hornaje, hornalla,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish for False Beginners

Y pensando en un ejemplo en... sobre que íbamos a hablar, cuando fuimos juntos a una boda española que era muy bonita antes de que comenzara nuestra boda.

想想我们要讨论的一个例子,当我们婚礼开始前一起去参加一场非常好的西班牙婚礼

评价该例句:好评差评指正
了我的奶酪

Becky, que vivía en otra ciudad, pero que había vuelto para participar en la reunión dijo: –Mientas escuchaba la narración y los comentarios que hacíais, no he podido evitar reír de mi misma.

贝基生活另一个城市,特意赶来参加同学聚会。她说:“当我个故事, 以及到大家的讨论,我真的禁不住要讥笑自己。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Este 23 de septiembre asiste de manera presencial en Colombia o virtual desde cualquier parte del mundo a las charlas magistrales, paneles de discusión interactivos, talleres prácticos y oportunidades en el evento más relevante del año en tecnología e inteligencia artificial.

今年 9 月 23 日,您可以亲自哥伦比亚或几乎世界任何地方参加主题演讲、互讨论小组、实践研讨会以及年度最相关的技术和人工智能活的机会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hornilla, hornilla a gas, hornillero, hornillo, hornito, horno, horno microondas, horología, horometría, horón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接