Si no pagas la multa a tiempo, te quitarán el carné de conducir.
如果你不及时支付罚款,他们将会你的驾
。
Al aplicarse la prohibición de entrada a una persona que tenga permiso de residencia, visado o permiso de otro tipo para permanecer en Estonia concedido por una disposición administrativa, se revocan los permisos de estancia correspondientes.
如果作为禁止入境对象的人员持有依行政法颁发的爱沙尼亚居住许
、签
或其他逗留许
,
其相应的逗留理由。
En segundo lugar, en lo que respecta al cumplimiento, estamos aplicando sanciones estrictas a los infractores de las leyes de tráfico. Entre éstas cabe citar las multas, la suspensión o la retirada del permiso de conducir y penas de cárcel.
第二,关于法问题,我们正在对违反交通规
的人实行严格的惩罚措施,其中包括罚款、暂时中止或
驾驶
和监禁。
Anteriormente, un tribunal que condenara a un individuo por cualquier delito violento no podía rechazar sin motivos especiales la solicitud de procesamiento para suspender cualquier licencia de armas de que pudiera disponer ese individuo, o de depositar esa arma de fuego en la policía.
之前,如无特殊原因,宣告一个人犯有暴力罪行的法院不会拒绝原告提出的、此人
能拥有的任何枪支许
或将枪支交由警局保管的请求。
Hasta la fecha no se ha retirado ni anulado ninguna licencia en la República Eslovaca en relación con importaciones, transporte intracomunitario o exportaciones de material militar, armas civiles u otras mercancías sensibles, a causa de asistencia prestada a terroristas o a sus organizaciones por los titulares de esas autorizaciones oficiales.
迄今在斯洛伐克共和国境内还没有发生已经获得的人因为援助恐怖分子和恐怖组织而进口、在共同体内部运输或出口军事物资、民用武器或其他敏感物资而
或收回此种正式许
。
La disposición pertinente en la causa era el artículo 18, división 1, parte II, de la Ley, que era una disposición más concreta en relación con las autoridades u órganos que tienen “facultades para otorgar, renovar, prorrogar, revocar o retirar una autorización o calificación necesaria o conveniente respecto de la práctica de una profesión, un oficio o una ocupación”.
《性别歧视法》第18条对“有权授予、更新、续展、或撤
从事某一职业、贸易或工作所必需的或为从事某一职业、贸易或工作提供便利的某项授权或资格的”机关或机构作了更为具体的规定,是《性别歧视法》第二部分第1节至关重要的部分。
El Equipo sigue creyendo que se debería facilitar orientación adicional, como pedir a los Estados que cancelen los visados o los permisos de residencia de los no nacionales que figuren en la lista y de los cuales se descubra que han viajado a un Estado después de su inclusión en ella, y que los devuelvan a su país de nacionalidad o al Estado del cual vinieron, con determinadas excepciones.
小组仍然认为应提供更多的指导,例如要求各国在发现列入清单的非该国国民在被列入清单后旅行至该国时,其签
或居留
,并将其遣返国籍国或来自的国家,但有某些例外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。