Alicia es un nombre de mujer, ¿no?
Alicia是女士吧?
Su nombre no suena en la lista.
单没有他。
¿Qué es el título del libro que está leyendo?
你正在读书叫什么?
Había tomado el nombre de un antepasado suyo.
他取了一个他祖先。
No te han nombrado al pasar lista.
点时没叫你.
Su nombre no aparece en la lista.
没有出现在单里。
Mi nombre está después del tuyo en la lista.
单在你之后.
Me he hecho anotar en la lista.
让人把登入册。
En esta localidad no existe ninguna calle con ese nombre.
在这个地方没有一条街以那命。
¿No sabrá por casualidad el nombre de este hombre?
他不会在偶然中得知这个男人吗?
La famosa actriz pretende lanzar un perfume con su nombre.
这位女明星打算推出一款以命香水。
Me han anotado en la lista de candidatos.
他们把登记在候选人单。
Lo tengo mi nombre en la punta de la lengua, pero no consigo acordarme.
就在嘴边,可却想不起来。
Este era el uniforme de mi hermana, en la etiqueta pone su nombre.
这是妹妹制服 标签写着。
No se añadió ningún nombre a la sección correspondiente a los talibanes.
塔利班部分没有增列。
En el registro de autores,se escribe el apellido y detrás, separado de una coma,el nombre.
在作者索引中,姓写在前面,写在后面,中间用逗号分开。
En 2004 no se eliminó ningún nombre de la lista.
去年,没有从清单删除任何。
Tu nombre figura en la lista.
你出现在单。
Se me ha olvidado su nombre.
不记得他了。
Estas salas nunca deben olvidar sus nombres.
这里各会堂永远不能忘记他们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A partir de ahora te llamarás Sen.
从今以后你的名字叫小千。
¿Cuál es su nombre y apellido y su dirección?
您的名字和住址?
Las cosas tienen nombre, entonces las cosas tienen un nombre masculino o femenino.
每件都有名字,因此每件都有其阴性或者阳性的名字。
Debe de ser el nombre del fabricante, o mejor dicho, su monograma.
“无疑,是制造者的名字,更确切地说,是他名字的交织字母。”
¿Cómo se llama la esposa de Paco?
Paco的妻子叫什么名字?
¿Y cuál es su nombre y dirección, por favor?
您的名字和地址呢?
Buenos días. Yo soy Paco. Y tú, ¿cómo te llamas?
早上好。我是巴科。你呢?你叫什么名字?
Bolígrafo es el nombre de este objeto.
笔就是这个体的名字。
¿Cómo se llama el árbol que produce nueces?
产核桃的树叫什么名字?
¿Por qué mi nombre es tan largo?
为什么我的名字这么长?
Hola, buenos días. ¿Cómo se llama usted?
您好,请问您叫什么名字?
1 ¿Cómo se llama la última noche del año?
一年的最后一天叫什么名字?
– Es nombre de gringo –dijo Eréndira.
“这是美国人的名字。”
Ah, entiendo, y el nombre de la compañía?
我明白了,公司的名字是什么呢?
¡Dios mío, si ya me voy dime su nombre! . ¿Cómo se llama mi ángel?
“我的上帝啊,我要走了,告诉我她的名字吧!我的天使叫什么名字?”
El bocadillo recibe diferentes nombres dependiendo de su forma.
bocadillo根据其形状有不同的名字。
¡Qué casualidad! Y tú ¿cómo te llamas.
太巧了!你叫什么名字啊?
Así que no podían usarla para la cerveza.
所以啤酒就不能用这个名字了。
Es un pueblo de Levante que no mencionaré para no promocionarlo.
不提它的名字是不想宣扬那里。
Sí. Anda, ¿no te había dicho cómo me llamo?
奇怪,我没有告诉你 我的名字吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释