有奖纠错
| 划词

Una delegación señaló que en algunos casos la protección de los testigos o de los arrepentidos exigía que se mantuvieran secretas algunas informaciones.

代表团指出,在某些情况下,为保护证人或已经坦白交待人需要对某些信息保密。

评价该例句:好评差评指正

Una causa análoga de manipulación de propuestas para unas licitaciones relativas a la construcción de sistemas de eliminación de desperdicios se resolvió de la misma manera, con confesiones voluntarias y reducción de las multas.

关于操纵废物管理系统建设投标件也以主动坦白和减少罚金同样方式解决。

评价该例句:好评差评指正

La postura de Chile se funda en la necesidad de eliminar los factores de tensión social sobre la base de un consenso, para lo cual se ha iniciado un diálogo franco y directo con el mayor respeto a la diversidad cultural y al Estado de derecho.

基础上消除社会紧张因素,构成智利立场基础,智利已就最大限度地尊重文化多样性和尊重法治问题展开了坦白而直接对话。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


怀春, 怀敌意的, 怀恨, 怀恨的, 怀旧, 怀恋, 怀念, 怀念的, 怀偏见的, 怀胎,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

Fingir candor es algo bastante corriente, se ve en todas partes.

你走遍天下,到处都到伪装坦白人。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Afortunadamente tengo mucha práctica en hacer confesiones.

幸运是,我有很多坦白练习。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Que he de confesar, yo le pongo mucho más de lo que muestro en el video.

坦白说,我加比视频里呈现多得多。

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Recuerdo cómo me abrazaba por la espalda, mientras me declaraba su amor.

而且您也疯狂爱过我,我记得您是何从后面拥抱过我,就那时您坦白了您爱。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Y ésa es la mejor confesión que puedo hacer, Marilla.

这是我能做出最好坦白,玛丽拉。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

Fue tan generoso el primer cocinero, que le confió con lealtad y laudable franqueza su procedimiento misterioso.

任厨师非常慷慨,忠实地相信对方,将自己秘方坦白告之。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Fue una confesión tan trémula que hubiera sido digna de lástima.

这是此摇摇欲坠坦白, 实是太怜了。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Su hermano le confesó que la mujer lo había repudiado por llevarle lo que ella llamaba una enfermedad de la mala vida.

兄弟坦白说,他使那女人染上了她所谓花柳病,被她撵出来了。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Al saber que esto es común, tal vez podamos sentirnos más libres de ser francos sobre nuestros sentimientos y construir confianza en algunas verdades simples.

果知道这种情况很常见,也许我们更自由地坦白自己感受,并建立对些简单事实信任。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Mi carácter ha sido siempre celebrado por su lealtad y franqueza y en un asunto de tanta importancia como el que aquí me trae me apartaré mucho menos de mi modo de ser.

我是有名老实坦白人,何况到现这桩事,我当然更要老实坦白。两天前,我听到极其惊人消息。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


坏处, 坏蛋, 坏的, 坏掉了, 坏东西, 坏分子, 坏话, 坏疽, 坏人, 坏事,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接