有奖纠错
| 划词

Una sonrisa espectacular le surcó el rostro.

让他的脸上扬起了皱纹。

评价该例句:好评差评指正

Solté una carcajada al oír tu broma.

话我

评价该例句:好评差评指正

Cuando oye este chiste , se cae de risa.

话,他

评价该例句:好评差评指正

Cuando ríen muestran unos dientes como perlas.

他们咧嘴时露出珍珠般的洁白牙齿。

评价该例句:好评差评指正

Su ocurrencia provocó una carcajada general.

他的俏皮话引起了哄堂

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


无装饰物的, 无准备, 无准备的, 无资格, 无资格的, 无髭的, 无子女的, 无足轻重, 无足轻重的, 无足轻重的人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海上大教堂

El oficial lanzó una carcajada, a la que pronto se sumaron los soldados.

那位官员突然纵声大笑,旁边的卫兵们马上也跟着哈哈大笑起来。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Aureliano Segundo no pudo reprimir una explosión de risa.

奥雷连诺第二忍不住哈哈大笑

评价该例句:好评差评指正

Ella sólo sonríe. Yo me río del todo.

她只是莞尔微笑,我却纵声大笑

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Aquello fue una de risotadas que no tenía fin.

他们哈哈大笑,笑个没完没了。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Es buenísimo para el fútbol, y me hace reír mucho.

踢足球超赞,也常常逗得我哈哈大笑

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

¡Lo que quiero es a Virginia! -exclamó el duquesito, riendo.

我只要弗吉尼亚!小公爵道,大笑了起来。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

A veces me equivoco y nos reímos buenamente los dos.

有时候我搞错了,我们俩高兴地大笑

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·拉莫 Pedro Páramo

Y por el camino iban contándose chistes y soltando la risa.

一路上他们说着笑话,还不时地纵声大笑

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Inició una ruidosa carcajada y la cortó de golpe, con fingida o veraz incomodidad.

他哈哈大笑,接着突然停住,假装或确实感到不快。

评价该例句:好评差评指正

Barceló me miró de reojo y soltó una carcajada seca a mi costa.

塞罗先用眼角余光瞄着我,接着是一阵哈哈大笑

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Petra Cotes, muerta de risa, no resistió la tentación de hacerle una broma.

佩特娜·柯特疯子似的哈哈大笑,忍不住跟他开玩笑。

评价该例句:好评差评指正
Sensational Spain 趣味街访

Es una risa que lo flipas de serie, pero está en YouTube.

这是一个能让你捧腹大笑的电视剧,但是在YouTube上看。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

He oído que se rió cuando le dijeron quién era el juez.

据说人们告诉他法官是谁时,他哈哈大笑

评价该例句:好评差评指正

Los contertulios le rieron la gracia.

在场的人听了觉得好玩,大伙儿都开怀大笑

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Una sola carcajada saludó el rápido deslizarse de los dientes por el piso de cemento.

看着假牙滑落水泥地上,围观人群爆发出了一阵哄堂大笑

评价该例句:好评差评指正
哈利波特火焰杯

Lo siento, Percy —se disculpó Bill con una risita—. ¿Cómo van los culos de los calderos?

“抱歉,伯希。”比尔对他大笑,“锅底怎么样了?”

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Bestias rústicas —dijo a sus acompañantes, que acogieron el comentario con carcajadas.

“唉!这些乡下人!大老粗!”耶拉大爷的一位同伴这样说道,说完又是一阵哈哈大笑

评价该例句:好评差评指正

Entonces, para sorpresa de todos, se echó a reír como no lo había hecho en años.

就在这时候,出乎众人意料的是,他发出了多年来不曾有过的开怀大笑

评价该例句:好评差评指正
城市

Y se puso a reír, mientras el Rulos y yo perdíamos el habla y nos venían los muñecos.

我和鲁罗斯非常紧张,连话都说不出来了,他却在那里哈哈大笑

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

Siento tener que decir que esta observación tan justa provocó una explosión de risa en los gemelos.

这是一个极其公正的评述,对此,我非常抱歉地说,双胞胎男孩爆发出了一阵大笑

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


五边形, 五边形的, 五步蛇, 五彩, 五彩缤纷, 五彩纸卷, 五彩纸屑, 五常, 五大三粗, 五大洋,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接