有奖纠错
| 划词

Es imprescindible que se les permita defender a las poblaciones afectadas por un conflicto y que no tengan que preocuparse por que los gobiernos cometan actos de represalia contra ellos por haber manifestado su inquietud por posibles violaciones del derecho internacional.

还必须允许他们为受冲突影奔走呼号,必担心因反国际法问题而遭受政府报复。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


假装的, , 价高质优的, 价格, 价格变动, 价格表, 价格的, 价格低廉的, 价格管制, 价格过高的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十二异乡故事

Margarito Duarte empezó sus gestiones al día siguiente de la llegada.

马格里多·杜阿尔特在到达的第二天就开始四处

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Con trabajo, recorriendo y escuchando, con ideas, con amor, con el corazón y con el cerebro, con el esfuerzo.

劳作,四处认真倾听,带创想,带热爱,带赤子之心,带智慧,带努力。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Después de una noche de insomnio, que pasó entera en la terraza, decidió ir a Petersburgo y hacer gestiones encaminadas a escarmentar a aquellos que no habían sabido apreciarle y a obtener un traslado a otro ministerio.

伊凡•伊里奇不能入睡,在露台上踱宵,决定上彼得堡一番,争取调到其他部门工作,以惩罚他,惩罚那些不会赏识他才能的人。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Y así se hizo, principalmente bajo el impulso de uno de los prohombres de la ciudad: Grau Puig, quien contribuyó con generosidad a los gastos de la guerra y convenció con encendidos discursos a los más reacios a colaborar.

就在城市代表卜葛劳的大力之下,国王顺利筹足作战资金;葛劳不但大方捐出大笔资金,并且多次在公开场合慷慨陈辞,终于说服所有顽固抵制的商人

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


价值, 价值不大的东西, 价值规律, , 驾驶, 驾驶舱, 驾驶的, 驾驶飞机的, 驾驶气球的, 驾驶员,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接