有奖纠错
| 划词

La nieta está sentado al lado de su abuelo.

她爷爷旁边。

评价该例句:好评差评指正

La abuela le narraba a sus nietos cuentos antes de dormir.

奶奶们讲故事。

评价该例句:好评差评指正

¡Cómo se remira a su nieta!

他对自己的真是看不够!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


de imprevisto, de improviso, de indemnización, de inmediato, de investigación, de izquierdas, de jornada completa, de jure, de la división, de la Isla de Man,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Leonor. El futuro de la monarquía renovada

No puede disfrutar de sus nietas tanto como quisiera.

她不能像自己想的那样享受和自己的孙女们呆在一起。

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

Pero mira mi nieta, ¡por dios! ¡Cada día es más guapa y más mayor! Hola.

我的好孙女,天哪!你越来越漂亮,越来越成熟了!你好。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Raul, Hugo, Lucía, Borja y Estela son los nietos de Paco y Pepa.

Raul, Hugo, Lucía, Borja 和Estela是Paco和Pepa的孙子孙女们。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

Esta mujer es mi madre, se llama Ainhoa. Y esta señora es mi abuela. ¡Tiene ocho nietos!

这位女士是我母亲,她叫艾诺雅。这位是我外婆,有八个孙子孙女

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

¿Por qué? Pues porque la madre de la reina ha estado cerca de sus nietas cuando ha sido necesario.

为什么?因为王后的母亲在她的外孙女们需要的时候一直陪伴着她们。

评价该例句:好评差评指正
姑娘

Nunca se apartaba de ella la gitana vieja. La llamaba nieta y ella la tenía por abuela.

那个老太太从来都不离开莱西莎。她叫莱西孙女莱西莎也把她当来对待。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

(M.E. YAGÜE) Me parecería fundamental que el rey don Juan Carlos tuviera relación con sus nietas, especialmente con Leonor.

(玛利亚·尤金妮亚·雅戈)我觉得胡安·卡洛斯国王和他的孙女们,特别和莱昂诺尔保持关系是非常重要的。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

No hubo un recurso que la abuela no intentara para rescatar a la nieta de la tutela de los misioneros.

祖母一开始并没有打算为了营救孙女提出控诉。

评价该例句:好评差评指正
姑娘

Y escribir — respondió la vieja — que a mi nieta la he educado como si fuera hija de un letrado.

“还会写字呢,”老太太说,“我可是把我的孙女当有文化的人孩子来教育的。”

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

La nieta había cumplido apenas los catorce años, y era lánguida y de huesos tiernos, y demasiado mansa para su edad.

她的孙女刚刚满十四岁, 苗条的身材显得很疲惫。她那温柔的举动似乎和她的年龄很不相称。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

La señora nos ha rogado que sigamos frecuentando la casa, porque sus ancianos padres han comenzado a considerarnos como sus propios nietos.

他们的这个女儿请求我们继续常来这里,因为她的老父母已经感觉到我们就像他的亲孙子、孙女一样。

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

Esta próxima sí la sé. Dice " hijas del hijo de alguien." Ay, es muy fácil. Es " nietas" .

下一个我知道。它说“某人的儿子的女儿”。哦,这很容易。是“孙女”。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

Cuando la abuela se convenció de que quedaban muy pocas cosas intactas entre los escombros, miró a la nieta con una lástima sincera.

祖母看到瓦砾堆中没有损坏的东洒已所剩无几, 便遗憾地看了一眼小孙女

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

10 La desnudez de la hija de tu hijo, ó de la hija de tu hija, su desnudez no descubirás, porque es la desnudez tuya.

10 不可露你孙女或是外孙女的下体,露了她们的下体就是露了自己的下体。

评价该例句:好评差评指正
姑娘

Una gitana vieja, crió una muchacha como nieta suya a quien puso por nombre Preciosa, y a quien enseñó todas sus gitanerías.

有一个老太太抚养了一个小姑娘,老太太把小姑娘当成自己的孙女并给她取名为莱西莎。这个老太太把她所有的传统都教会给了莱西莎。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

– No entiendo tus misterios, hijo. El misionero señaló a Eréndira. –Esa criatura es menor de edad. –Pero es mi nieta.

“我不明白你们的玄妙, 孩子。” 那位传教士指着埃伦蒂拉说: “这个女孩年龄还太小。” “但是她是我的孙女。”

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

– Que me ayuden a rescatar a mi nieta, nieta de Amadís el grande, hija de nuestro Amadís, que está presa en ese convento.

让你们帮我赎回我的孙女, 阿玛蒂斯大公的孙女, 我们的小阿玛蒂斯的女儿, 她被关在这个修道院里。”

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

La abuela, que había decidido quedarse a pesar de la pobreza del pueblo, llamó entonces a la nieta para que la ayudara a bajar del camión.

这时祖母招呼孙女扶她下车, 尽管这个小镇很穷, 她还是决定留下来。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

El Lobo vaciló un momento y, para que la abuelita lo creyera, la saludó en un tono muy dulce, como si fuera realmente su nieta.

大灰狼犹豫了一会儿,而为了让外婆相信,还是用非常甜美的声音跟她问候,就像它真的是她的外孙女一样。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Yo creo que don Juan Carlos ha tenido una dilatadísima experiencia y cualquier cosa que le diga a su nieta será muy positivo para ella.

我觉得胡安·卡洛斯国王经验丰富,他对孙女说的任何话都会对她大有帮助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de mediana edad, de medio a medio, de mentalidad abierta, de mercado de masas, de micrófono, de moda, de modo que, de motu proprio, de mucho tiempo, de neón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接