有奖纠错
| 划词

Prosiguen los procesos que contribuyen a la desaparición de la familia ampliada tradicional, así como la tendencia a la pequeña familia nuclear.

导致传统大家庭日渐小家庭兴起的因素依然存在。

评价该例句:好评差评指正

Como parte del programa, los jóvenes también son capacitados en normas para familias pequeñas, desnutrición, saneamiento y siembra de árboles, entre otras cosas.

依靠这一方案,青年人还在小家庭、营养不良、卫、植树等问题上获得培训。

评价该例句:好评差评指正

La agresión y la coacción sexuales pueden producirse en todas las etapas de la vida de la mujer, en el contexto conyugal, con un pariente próximo u otro miembro de la familia extensa, con conocidos o con extraños.

性攻击和胁迫可以发在妇的所有阶段,在婚姻中、小家庭成员之间、大家庭成员之间、朋友或者完全是陌人之间。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


por eso, por favor, por hora, por la borda, por la noche, por la tarde, por lo claro, por lo común, por lo demás, por lo menos,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DELE A2 口语训练营(试听)

Y tú, ¿prefieres una familia numerosa o una pequeña? ¿Por qué ?

向于一个大家还是小家?为什么?

评价该例句:好评差评指正
DELE A2 口语训练营(试听)

Gaspar, ya hemos hablado de familia pequeña, que es la situación más común en China, ¿Y cómo es la situación de España?

Gaspar,我们已经讨论过小家了,也就是现在中国最普遍情况,那么西班牙现在情况怎么样

评价该例句:好评差评指正
双语读物《针脚》

Temía la reacción de mi madre: Ignacio para ella había llegado a ser el hijo que nunca tuvo, la presencia que suplantó el vacío masculino de nuestra pequeña familia.

母亲反应让我害怕。对她来说,伊格纳西奥几乎是一个梦寐以求儿子,他出现填补了我们这个小家中男性空缺。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


por si fuera poco, por suerte, por supuesto, por tierra, por tiroteo desde un automóvil en movimiento, por todas partes, por todo el mundo, por último, poradenitis, porcachón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接