有奖纠错
| 划词

De repente se hizo un silencio embarazoso.

突然陷入了一阵尴尬沉默。

评价该例句:好评差评指正

Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.

我们处于一个很尴尬位置。

评价该例句:好评差评指正

Su hidalgo comportamiento nos salvó de aquella embarazosa situación.

他慷慨行为帮我们摆脱了那尴尬处境。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de la retórica feminista acerca del aborto y la libre elección, si las mujeres controlaran realmente de su propio cuerpo nunca tendrían que encontrarse en situación de tener que recurrir al aborto.

尽管女权义者强调胎和自由选择权,如果妇女能够真正控制她们身体,她们绝不会陷于尴尬境地。

评价该例句:好评差评指正

Dada la notable ausencia de dichos recursos en África, el continente se ve anegado por violaciones constantes de la ley y por una marea ascendente de criminalidad imputable a la insuficiencia de los recursos invertidos en la prevención de la delincuencia.

由于非洲严重缺少这种资源,它面临尴尬局面:充斥着对法律破坏,而且由于在防止犯罪方面投资不足,犯罪数量激增。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


批评, 批评的, 批评家, 批评者, 批纱礼, 批示, 批示器, 批示性的, 批文件, 批语,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

Miedo a síntomas físicos que pueden avergonzarte.

害怕可能会让你尴尬生理症状。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Sí, fue bastante vergüenza que nos pasara esto.

,我们遇到这种事真尴尬

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

El tenor, tan incómodo como yo, no logró remendar la situación.

里维多·席尔瓦跟我一样浑身自在,但也没能化解这个尴尬局面。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Resulta bastante incómodo cuando otros comienzan a alardear sin que nadie les haya preguntado, ¿verdad?

别人都没问就开始吹嘘,这样尴尬,对吧?

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Esta parte culmina con un intercambio un poco incómodo entre el señor y la señora Ramsay.

这一部分在拉姆齐先生和拉姆齐夫人之间略显尴尬交流中达到高潮。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之

A Pyotr le turbó esa mirada y esa turbación volvió a Ivan Ilich en su acuerdo.

他这种目光弄得彼得很狼狈。彼得现出尴尬神色,伊凡•伊里奇才醒悟过来。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

La sensación de bochorno es muy elevada.

尴尬感觉非常高。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Estoy tratando de pensar en algo más que da vergüenza.

我试图想出其他令人尴尬事情。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Toda la mañana sufriendo la sensación de bochorno.

整个上午都在尴尬感觉中度过。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

El día ha dejado algún momento incómodo entre los tiempos de espera.

这一天在等待时间之间留下了一些尴尬时刻。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Para evitar silencios incómodos o temas indeseables, ella hizo preguntas obvias sobre los buques fluviales.

为了避免尴尬沉默欢迎话题,她问了一些有关内河船只明显问题。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Era tal su convicción, que el agente se sintió incómodo y le pidió perdón por sus preguntas.

他决绝态度使警察感到很尴尬,为自己问题向他表示了歉意。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Qué vergonzoso era estar allí, qué decepcionante después de años de añoranza y de separación.

在那里多么尴尬,在多年渴望和分离之后多么令人失望。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

En español, embarazoso o embarazosa, se usa para describir una situación incómoda, algo que te hace sentir vergüenza o nervios.

在西班牙语中,尴尬尴尬用于描述尴尬局面,让你感到尴尬紧张事情。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Porque es vergonzoso, porque todos los compañeros están viendo cómo la gorda cuenta cuántas papas se come.

因为这很尴尬,因为所有同学都在看那个胖女孩如何数她吃了多少土豆。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Por suerte, Pedro Almodóvar y compañía se desenvuelven bien, están acostumbrados a estas situaciones que pueden llegar a ser embarazosas.

幸运, 佩德罗·阿莫多瓦和他同伴们处理得很好,他们已经习惯了这些尴尬情况。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

¿Y qué tiene que ver esto todo con que algo sea embarazoso en italiano o que una mujer este embarazada en español?

但这些和它在意大利语中表示“令人尴尬事”和西语中表示“怀孕女人”又有何关系呢?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Se mostró la sudoración en las mujeres como una afección médica embarazosa y causa de impopularidad y entonces las ventas se incrementaron un 112%.

女性出汗被视为尴尬病症和欢迎原因,于除臭剂销量上涨了112%。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

En Venecia, el festival de cine parece alternar una edición llevadera con otra edición bochornosa, hasta la deshidratación, que cualquier charco es bueno.

在威尼斯, 电影节似乎交替着一个可以忍版本和一个令人尴尬版本,以至于脱水了, 任何水坑都

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Habla de los conflictos con su padre, los momentos difíciles como el alcoholismo de su entorno e incluso detalles embarazosos de su vida privada.

他谈到了与父亲之间矛盾、周围人酗酒等困难时刻,甚至私人生活中令人尴尬细节。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


披肩, 披巾, 披荆斩棘, 披露, 披靡, 披散在脸部的头发, 披上, 披上披风, 披头散发, 披星戴月,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接