La educación no sólo se imparte en los salones de clase.
教育并止在教室里。
No deberíamos limitarnos a las cuestiones tradicionales.
我们于传统的问题。
No parece que los tsunamis se limiten a determinadas regiones del mundo.
看来海啸并于世界某些地区。
Posibilidades y limitaciones de los principales planteamientos.
某些主要方式的可能性和性。
En nuestra reunión no deberíamos limitarnos a prestar apoyo político.
本次会议仅于提供政治支持。
Pero esta interpretación del término es muy limitada.
但这样狭义地理解该词,性太大。
La descentralización tiene limitaciones en el caso de las zonas oficialmente protegidas.
分散管理对正式保区而言存在着性。
Pero el panorama se extiende más allá de solamente Alemania y los judíos.
然而,更大的情况仅于德国和犹太人。
Esta segunda opción, sin embargo, tendría una seria limitación.
但是,第二种备选办法有着严重的性。
La amenaza de estas armas no se limita a su utilización por terroristas.
这些武器所构成的威胁并于恐怖用途。
Pero las provocaciones de Eritrea no se han limitado a hacer declaraciones de guerra.
但厄立特里亚的挑衅活动并于宣战。
Casi todas las Partes pusieron de relieve las limitaciones de los MCG.
几乎所有缔约方都着重指出使用大气环流模型的。
La necesidad de las mismas no se limita a los grandes casos de insolvencia.
这种准则的必要性并于庞大的无力偿债案件。
¿De un poderío al que su ignorancia les impide ver los límites?
以一个因为无知而看到自己的性的大国的名义?
Vemos la importancia de nuestro trabajo, pero también vemos sus límites.
我们看到我们工作的重要性,但是我们也看到其性。
Los talibanes siguen siendo una amenaza localizada pero seria en el Afganistán.
在阿富汗,塔利班仍然于当地,然而却是严重的威胁。
Además, hay que comprender mejor las limitaciones de cada país para adoptar las políticas recomendadas.
此外,必须更好地了解某一国家在采取建议措施方面的性。
No obstante, su aplicación no debe limitarse a los menores.
但是这项原则的适用范围当于未成年人。
Lo respaldaríamos y lo haríamos a pesar de las limitaciones que hemos mencionado.
我们将支持它;而且尽管存在我提到的,我们也将支持它。
La clave es conocer las limitaciones
关键是了解这些。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero los relojes solares tienen sus limitaciones.
但日晷也有局限性。
Pero no te engañes, las delicias locales no se limitan únicamente al mar.
但不要被骗了,当地美食并不局限于海鲜。
Existe un tipo de convulsión llamada convulsión focal, y entre sus síntomas se encuentra el mirar hacia la nada.
有一种叫做局限性癫痫抽搐,其中症状包括盯着空处。
El descubrimiento exploraba las limitaciones de las pruebas matemáticas.
这一发现探索了数学局限性。
Pero su labor no se limitó al mecenazgo.
但他工作并不局限于赞助。
Su uso se mantenía en un terreno marginal o puramente foráneo.
其应用局限于边缘领域或纯属异域范畴。
Es verdad que también tiene muchas limitaciones, de las que te quiero advertir.
确实,它也有很多局限性,我想警告您。
Lo que heredé de papá y mamá tiene límites.
我从和妈妈那里继承东西是有局限性。
Afortunadamente, no estamos limitados a la quema de combustibles fósiles no renovables para generar electricidad.
幸运是,我们并不局限于燃烧不可再生化石燃料来发电。
¿O permitirán la ciencia y la filosofía superar las limitaciones de nuestra mente?
还是科学和哲学会让我们维局限?
Tenemos que construir una sociedad donde el arte no sea en los museos, no sea en las galerías.
我们必须建立一个社会,让艺术不再局限于博物馆和画廊。
Es un personajes absolutamente perdido, que ha aceptados sus miedos y sus limitaciones por parte de él.
- 他是一个完全迷失角色,他接受了自己恐惧和局限性。
Los sentimientos de imposterismo no están restringidos a individuos altamente calificados.
冒名顶替感觉并不局限于高素质个人。
La sostenibilidad refiere a la necesidad de aceptar que vivimos en un planeta maravilloso, pero que tiene límites.
可持续性是指需要接受我们生活在一个美好星球上,但它有局限性。
Me parece un personaje superinteresante y que a pesar de sus limitaciones a la hora de escribir, transmite tantísimo.
我发现他是一个超级有趣角色, 尽管他在写作方面有局限性,但传达了很多东西。
¿Y qué pasa cuando un cuadro deja de estar en un museo y se traslada a, digamos, a la sociedad?
当一幅画不再局限于博物馆,而是进入,比如说,社会中时,会发生什么?
E incluso en el sector siderúrgico, el exceso de capacidad no se limita a ser un " problema de China" .
甚至在钢铁行业,产能过剩也不局限于“中国问题”。
Así fue cómo la tortuga comprendió que era tortuga y no ave, y que como todos los seres vivos, tenía sus propias limitaciones.
正是通过这件事乌龟白了自己是只乌龟并不是一只鸟,自己和其他所有生物一样有自己局限性。
Lo que no había era una fecha que coincidiera con el 2 de noviembre, que es cuando se celebra actualmente el Día de Muertos.
但是,先前活动并不局限在11月2日这一天,即如今亡灵节日期。
Si estás aprendiendo una palabra o expresión no te limites a recordarla o memorizarla, asóciala con un recuerdo o una persona que conoces.
在学习一个单词或短语时,不要仅仅局限于记忆或背诵,而是将其与某个记忆或你认识人联系起来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释