El enemigo fue batido en toda la línea.
敌军全线崩溃。
El Sudán no es un Estado fallido; todo lo contrario.
苏丹远远不是个陷于崩溃。
El desplome de las instituciones estatales agrava las consecuencias del conflicto.
机构崩溃加剧了冲突产生影响。
En particular, deberían desplegar más esfuerzos para evitar el fracaso de los Estados vulnerables.
尤其是,我们必须开展努力,防止脆弱崩溃。
Presuntos casos de asesinatos rituales también comportaron problemas de orden público en distintos lugares.
所指称杀活人祭神活人祭仪也导致些地方法律和秩序崩溃。
Ya se expresan asomos de inconformidad que pueden sobrevenir en graves quebrantos a la estabilidad institucional.
现在已有可能导致体制严重崩溃骚乱迹象。
La tasa de mal funcionamiento de los sistemas es alta, hasta el 50% en algunos países.
系统崩溃率较高,有些达到50%。
Existe el peligro de la profecía que se cumple, es decir, que los problemas generan Estados fallidos.
个预言恐怕会自我证,即各种问题会导致崩溃。
La infraestructura y los servicios sociales se han derrumbado básicamente por la falta de recursos para su mantenimiento.
由于缺乏行维修资源,社会服务和基础设施已大都崩溃。
Agoniza por los efectos devastadores de sucesivos desastres naturales y los daños ecológicos de su deteriorado medioambiente.
由于持续自然灾害和对其业已通货环境生态破坏,它正在陷入崩溃。
Por ello se imputa tácitamente el colapso estatal al pueblo y al Gobierno actual que padecen esta situación.
这种构思隐约地表示,个崩溃是处于这种情形人民和政府责任。
Desde que hablé de la cuestión, hace un año, con más tristeza que ira, la situación se ha desintegrado.
年前,我谈到这个问题,我悲伤超过了我愤怒,自那之后,局势已经崩溃。
Para concluir, debemos reconocer que muchísimas de estas crisis humanitarias obedecen a una total ausencia de paz y seguridad.
最后,我们必须指出,许许多多这种人道主义危机是随着和平与安全彻底崩溃而产生。
En muchas zonas urbanas, las redes de socialización tradicionales y los controles informales son inoperantes o han perdido su valor.
许多城市都出现了传统社会化网络和非正式控制崩溃或丧失。
En el caso del Afganistán, su infraestructura se desmoronó como resultado de la invasión soviética y las consiguientes guerras civiles.
就阿富汗来说,由于苏联入侵和随后内战争,基础设施崩溃了。
Estas alarmas infundadas están destinadas a empañar de manera deliberada la imagen de Zimbabwe y presentarlo como un Estado fracasado.
发出这种毫无根据、耸人听闻言论是要蓄意损害津巴布韦形象,将它说成个崩溃。
También conoce el nivel de destrucción en los planos económico, social y humanitario, herencia del régimen derrumbado de Saddam Hussein.
它也清楚经济、社会和人道主义领域遭受破坏程度,这些都是萨达姆·侯赛因政权崩溃后遗留下来。
Los Estados fallidos o en vías de fracasar y los que emergen de conflictos plantean grandes desafíos a la seguridad internacional.
正在崩溃或者已经崩溃以及正在摆脱冲突对际安全构成了巨大挑战。
Sin embargo, a veces surgen situaciones en que el gobierno nacional está en estado de desmoronamiento o no funciona en absoluto.
然而经常出现这种局面:政府要么处于崩溃状态,要么根本不履行职责。
En demasiados países, los sistemas de salud debían hacer frente a numerosas dificultades, no existían o estaban a punto de desmoronarse.
太多没有应对诸多挑战所需要卫生系统,或者卫生系统濒于崩溃。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se volvería más lenta, hasta congelarse, y con el tiempo estallaría.
它会开始慢下来,然后死机,最终崩溃。
¿Nunca el hecho de hundirte sólo de pensarlo?
从未只是因为想到它就感到崩溃吗?
Ay, ay, ay, estos abogados van a acabar conmigo.
哎呀,这些律师会让我崩溃。
Estaba al borde del colapso nervioso.
处于崩溃边缘罗辑说。
Si desaparece, la ciudad caerá con él.
感应停止,城市就彻底崩溃了。”
Tengo entendido que la Organización Terrícola-trisolariana se encuentra al borde del colapso.
据我所,ETO现在已经到了崩溃边缘。
¡Es un ataque de nervios colectivo!
集体崩溃。”
Los colapsos mentales se extendieron con rapidez y todo se descontroló.
群体崩溃现象迅速蔓延,切都失去了控制。
La economía se ha desplomado y sin dinero no saldremos adelante.
经济都崩溃了,没了钱我们就过不下去了。
Lo metieron en el cuarto 101, donde O'Brien lo torturó hasta quebrar su voluntad.
温斯顿被带到101号房间,奥布莱恩在那里对他严刑拷打,直到他意志崩溃。
Ludendorff y Hindenburg son partidarios de la capitulación inmediata, pues creen que el Frente se derrumbará en cualquier momento.
鲁登道夫和兴登堡赞成立即投降,他们认为阵线随时会崩溃。
¿Y el antiguo alcalde? ¿Colapso nervioso?
“前任市长呢?崩溃了?”
La sociedad de los ratones había colapsado.
老鼠社会已经崩溃。
Se ha disipado el colapso de primera hora.
早期崩溃已经消散。
La suerte de que salga una crac.
幸运是,崩溃了。
Un paso en falso y todo se derrumbaba.
步走错,切就会崩溃。
Tenemos al palacio de la Moncloa al borde de un ataque de nervios.
蒙克洛亚宫正处于经崩溃边缘。
Lo importante es evitar las tensiones, evitar los colapsos.
-重要是避免紧张,避免崩溃。
Uno de los equipos, el de las chicas, ya se ha roto.
其中支队伍,女孩们,已经崩溃了。
Se ha producido una ruptura del respeto más básico por los valores humanos.
对人类价值观最基本尊重已经崩溃。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释