有奖纠错
| 划词

El enemigo fue batido en toda la línea.

敌军全线崩溃

评价该例句:好评差评指正

El Sudán no es un Estado fallido; todo lo contrario.

苏丹远远不是个陷于崩溃

评价该例句:好评差评指正

El desplome de las instituciones estatales agrava las consecuencias del conflicto.

机构崩溃加剧了冲突产生影响。

评价该例句:好评差评指正

En particular, deberían desplegar más esfuerzos para evitar el fracaso de los Estados vulnerables.

尤其是,我们必须开展努力,防止脆弱崩溃

评价该例句:好评差评指正

Presuntos casos de asesinatos rituales también comportaron problemas de orden público en distintos lugares.

所指称杀活人祭神活人祭仪也导致些地方法律和秩序崩溃

评价该例句:好评差评指正

Ya se expresan asomos de inconformidad que pueden sobrevenir en graves quebrantos a la estabilidad institucional.

现在已有可能导致体制严重崩溃骚乱迹象。

评价该例句:好评差评指正

La tasa de mal funcionamiento de los sistemas es alta, hasta el 50% en algunos países.

系统崩溃率较高,有些达到50%。

评价该例句:好评差评指正

Existe el peligro de la profecía que se cumple, es decir, que los problemas generan Estados fallidos.

个预言恐怕会自我证,即各种问题会导致崩溃

评价该例句:好评差评指正

La infraestructura y los servicios sociales se han derrumbado básicamente por la falta de recursos para su mantenimiento.

由于缺乏行维修资源,社会服务和基础设施已大都崩溃

评价该例句:好评差评指正

Agoniza por los efectos devastadores de sucesivos desastres naturales y los daños ecológicos de su deteriorado medioambiente.

由于持续自然灾害和对其业已通货环境生态破坏,它正在陷入崩溃

评价该例句:好评差评指正

Por ello se imputa tácitamente el colapso estatal al pueblo y al Gobierno actual que padecen esta situación.

这种构思隐约地表示,崩溃是处于这种情形人民和政府责任。

评价该例句:好评差评指正

Desde que hablé de la cuestión, hace un año, con más tristeza que ira, la situación se ha desintegrado.

年前,我谈到这个问题,我悲伤超过了我愤怒,自那之后,局势已经崩溃

评价该例句:好评差评指正

Para concluir, debemos reconocer que muchísimas de estas crisis humanitarias obedecen a una total ausencia de paz y seguridad.

最后,我们必须指出,许许多多这种人道主义危机是随着和平与安全彻底崩溃而产生

评价该例句:好评差评指正

En muchas zonas urbanas, las redes de socialización tradicionales y los controles informales son inoperantes o han perdido su valor.

许多城市都出现了传统社会化网络和非正式控制崩溃或丧失。

评价该例句:好评差评指正

En el caso del Afganistán, su infraestructura se desmoronó como resultado de la invasión soviética y las consiguientes guerras civiles.

就阿富汗来说,由于苏联入侵和随后内战争,基础设施崩溃了。

评价该例句:好评差评指正

Estas alarmas infundadas están destinadas a empañar de manera deliberada la imagen de Zimbabwe y presentarlo como un Estado fracasado.

发出这种毫无根据、耸人听闻言论是要蓄意损害津巴布韦形象,将它说成崩溃

评价该例句:好评差评指正

También conoce el nivel de destrucción en los planos económico, social y humanitario, herencia del régimen derrumbado de Saddam Hussein.

它也清楚经济、社会和人道主义领域遭受破坏程度,这些都是萨达姆·侯赛因政权崩溃后遗留下来

评价该例句:好评差评指正

Los Estados fallidos o en vías de fracasar y los que emergen de conflictos plantean grandes desafíos a la seguridad internacional.

正在崩溃或者已经崩溃以及正在摆脱冲突际安全构成了巨大挑战。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, a veces surgen situaciones en que el gobierno nacional está en estado de desmoronamiento o no funciona en absoluto.

然而经常出现这种局面:政府要么处于崩溃状态,要么根本不履行职责。

评价该例句:好评差评指正

En demasiados países, los sistemas de salud debían hacer frente a numerosas dificultades, no existían o estaban a punto de desmoronarse.

太多没有应对诸多挑战所需要卫生系统,或者卫生系统濒于崩溃

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


infelizote, inferencia, inferior, inferioridad, inferiormente, inferir, infernáculo, infernal, infernar, infernillo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Se volvería más lenta, hasta congelarse, y con el tiempo estallaría.

它会开始慢下来,然后死机,最终崩溃

评价该例句:好评差评指正
影视资讯

¿Nunca el hecho de hundirte sólo de pensarlo?

从未只是因为想到它就感到崩溃吗?

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Ay, ay, ay, estos abogados van a acabar conmigo.

哎呀,这些律师会让我崩溃

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Estaba al borde del colapso nervioso.

处于崩溃边缘罗辑说。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Si desaparece, la ciudad caerá con él.

感应停止,城市就彻底崩溃了。”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Tengo entendido que la Organización Terrícola-trisolariana se encuentra al borde del colapso.

据我所,ETO现在已经到了崩溃边缘。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¡Es un ataque de nervios colectivo!

集体崩溃。”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Los colapsos mentales se extendieron con rapidez y todo se descontroló.

群体崩溃现象迅速蔓延,切都失去了控制。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

La economía se ha desplomado y sin dinero no saldremos adelante.

经济都崩溃了,没了钱我们就过不下去了。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Lo metieron en el cuarto 101, donde O'Brien lo torturó hasta quebrar su voluntad.

温斯顿被带到101号房间,奥布莱恩在那里对他严刑拷打,直到他意志崩溃

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Ludendorff y Hindenburg son partidarios de la capitulación inmediata, pues creen que el Frente se derrumbará en cualquier momento.

鲁登道夫和兴登堡赞成立即投降,他们认为阵线随时会崩溃

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¿Y el antiguo alcalde? ¿Colapso nervioso?

“前任市长呢?崩溃了?”

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

La sociedad de los ratones había colapsado.

老鼠社会已经崩溃

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Se ha disipado el colapso de primera hora.

早期崩溃已经消散。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

La suerte de que salga una crac.

幸运是,崩溃了。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Un paso en falso y todo se derrumbaba.

步走错,切就会崩溃

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Tenemos al palacio de la Moncloa al borde de un ataque de nervios.

蒙克洛亚宫正处于崩溃边缘。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Lo importante es evitar las tensiones, evitar los colapsos.

-重要是避免紧张,避免崩溃

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Uno de los equipos, el de las chicas, ya se ha roto.

其中支队伍,女孩们,已经崩溃了。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年11月合集

Se ha producido una ruptura del respeto más básico por los valores humanos.

对人类价值观最基本尊重已经崩溃

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


infinitud, infirmar, inflable, inflación, inflacionario, inflacionismo, inflacionista, inflado, inflador, inflamabilidad,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接