有奖纠错
| 划词

Se paga mucho de su buena figura.

他对自相很得意

评价该例句:好评差评指正

Por el contrario, se regodea en sus ímpetus asesinos.

相反,他对其谋杀攻击活动,自鸣得意

评价该例句:好评差评指正

Solamente diría, para finalizar, que cometen un grave error quienes consideran que la cuestión de la reforma se diluirá y será como el gato Cheshire: que se tendrá una sonrisa sin un gato.

最后我仅表示,那些以为改革问题会自行消失国家,如果它们为改革就好像那只咧嘴笑柴郡猫,那就大错特错了:它们可能一时得意,但改革问题不会消失。

评价该例句:好评差评指正

Tal ha sido la impunidad, que el autor de esas monstruosas acciones se ha jactado en declaraciones y entrevistas que ha publicado el New York Times, otros medios impresos y televisivos de los Estados Unidos, y hasta en un libro autobiográfico.

尽管如此,此犯罪肇事者逍遥法外,在《纽约时报》、其他媒体和美国电视台得意洋洋地公开自夸,发表声明和进行面谈,甚至出版自传。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 征兵, 征兵法, 征兵年令, 征兵站, 征兵制, 征尘, 征程, 征发, 征伐,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Educasonic睡前听故事

El ave, sobre su rama, se esponjaba lleno de satisfacción.

乌鸦呆在上,洋洋得意

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Como Taiji era su favorito, el señor supremo le encarga vigilar las dos perlas.

由于太乙真人是他得意门生,元始天尊便命他看守这两颗珠子。

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

Nicolás, orgulloso de saber la respuesta, le dijo que solo quedaba uno en el árbol.

尼古拉斯知道答案后很得意,告诉他上只剩下一只

评价该例句:好评差评指正
上大教堂

Es la que mejor llora de toda la ciudad —añadió con orgullo.

这个城里,没有人比她哭得更来劲儿。”那学徒一脸得意

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Tengo sin tocar todo lo que he ahorrado en estos meses —aclaré ignorando su pregunta.

" 这段时间来存下来钱我分文未动。" 我没有理会她得意

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Daba saltos en una jaulita y gorjeaba como loca.

它在一个小笼子里上下窜跳,得意非凡地叽叽讲个不停。

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Bayardo San Román, en cambio, lo recibió de muy buen talante y hasta con una cierta jactancia.

相反,巴亚多·圣·罗曼听以后喜形于色,甚至有点自鸣得意

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Le centelleaban los ojos, y envió hacia el techo una gran nube triunfal del llamo azul de su cigarrillo.

眼睛闪闪发光,得意地喷出一大口蓝色香烟烟雾。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

En estas circunstancias vio el zorro llegar orgulloso al cuervo a la más alta rama del árbol.

此时,它看到乌鸦得意地爬到最高上。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Bueno, tampoco vayas tan de pedante porque no es lo que tú crees… ¿Por qué no?

好吧,别那么得意,因为事情并不是你想那样… … 为什么?

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Mi réplica a tal saludo fue, por primera vez en mucho tiempo, una sonrisa afirmativa, casi triunfal.

这么长时间以来第一次,我对她问题报以肯定微笑,几乎称得意微笑。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Había visitantes charlando, tocando el piano y cantando; estaba también el juez de instrucción, apetecible novio de su hija.

那里有几个客人,正在说话,弹琴,唱歌。他得意未来女婿、法院侦讯官也在座。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Jane estaba tan satisfecha o más que su madre, pero se lo guardaba para ella.

吉英跟她母亲一样得意,只不过没有象她母亲那样声张。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

El médico resumió el caso de forma asimismo brillante, mirando al procesado triunfalmente, incluso gozosamente, por encima de los lentes.

医生也是那么得意扬扬,甚至从眼镜上方瞧一眼被告,振振有词地做结论。

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

También yo voy a la escuela todos los días -dijo Alicia-. No hay motivo para presumir tanto.

" 我也是每天都上学," 爱丽丝说," 你没什么可得意。"

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Se fue alegremente regocijándose al pensar, mientras caminaba, que dentro de uno o dos días más estaría en su casa.

于是她就得意洋洋地跑开。她一面跪溜达,一面想到一两天内就可以回家,觉得很高兴。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

No dudaba que era generoso como el que más, pero mientras viviese, aquello tenía que constituir para él un triunfo.

她完全相信他是个极其宽宏大量男人。不过,他既然是人,当然免不得意

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

El hombre que mata abiertamente, en la pasión de la pelea, menosprecia a la rata humana, a la araña, y a la serpiente.

因激烈格斗而春风得意、露天杀人,蔑视那些似人类老鼠、蜘蛛和蛇。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Como estaba tan orgulloso de lo que había conseguido se dirigió al castillo del Rey, y pidió que lo dejaran entrar para hablar con él.

它洋洋得意,前往国王宫殿,请求进去觐见国王。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Pero sus hermanas asintieron encantadas, y estuvieron un rato divirtiéndose a costa de los vulgares parientes de su querida amiga.

姐妹们却听得非常得意,于是越发放肆无忌地拿班纳特小姐微贱亲戚开玩笑,开老半天。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


征集新兵, 征粮, 征募, 征募捐者, 征聘, 征聘教师, 征求, 征求订户, 征求意见, 征实,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接