Se me ha olvidado cerrar la puerta.
忘记关门了。
No te olvides de escribir los signos de puntuación.
你别忘记写标点符号。
No debemos olvidar los hechos de los mártires revolucionarios.
能忘记先烈的功绩.
No debemos olvidarnos de las proyección es de la revolución socialista.
能忘记社会主义革命的宗旨.
Es difícil olvidar los recuerdos impresionantes.
忘记那些令人印象深刻的回忆是困难的。
¡No nos olvidemos de nuestro idioma!
请要忘记的语言!
El pueblo de Irlanda no olvida su odisea.
爱尔兰人民没有忘记她的苦。
Nunca debemos olvidar el costo de la guerra.
应该忘记战争的代价。
No debe olvidarse la función de las organizaciones no gubernamentales.
人会忘记非政府组织的作用。
Sin embargo, ahora parece que nos olvidamos de todo.
但是,现在似乎忘记了一切。
No debemos olvidar que el poder absoluto puede corromper.
应该忘记,绝对权力容易腐败。
Estas salas nunca deben olvidar sus nombres.
这里的各会能忘记他的名字。
La hoja de ruta no se puede olvidar ni aplazar indefinidamente.
能忘记或无限期地拖延执行路线图。
En estos momentos, es fundamental no perder de vista el objetivo general.
此时,忘记这个全面目标是至关重要的。
Los Estados Unidos nunca olvidarán que fueron generosos con nosotros cuando nos hizo falta.
美国也会忘记在需要时他的慷慨帮助。
Sobre todo, no nos olvidemos de la necesidad de invertir en el desarrollo.
首先,让要忘记对发展进行投资的必要性。
Nunca olvidaremos que los miembros estuvieron a nuestro lado en este momento crítico.
会忘记成员在这关键时刻站在一边。
Recordemos que los Estados Unidos son la principal fuente de asistencia humanitaria brindada a Cuba.
要忘记,美国是古巴获得人道主义援助的唯一最大来源。
Tienes que olvidar el pasado.
你应该忘记过去。
La tragedia que enfrentamos no debe hacer que olvidemos otras muchas crisis humanitarias actuales.
面临的悲剧绝能使忘记同时还有许多其他人道主义危机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nadie se va a olvidar de este disco nunca en la vida.
没有人会记这张专辑。
Y no olvides suscribirte y pinchar en Me Gusta.
不要记订阅哦,还有点赞。
Fue una mujer que nunca olvidaré a la fuerza.
我永远也不会记她。
Una cosa que me se olvidó comentar.
有一件事我记说了。
A mí se me ha olvidado el sabor de las cosas dulces.
我记甜的味道了。
Yo no le pude olvidar nunca.
我从没记他。
¿Qué? Puff, se me olvidó por completo.
什么?哦,我完全记了。
Y tampoco olviden seguirme en mi Twitter.
更不用记在注我。
Si escuchas comentarios que te ofenden, no los recuerdes.
如果听到了冒犯你的话,记它们。
Primero que nada… ya olvídate de esa man.
首先… … 哥们,记她。
¿Y MJ va a olvidar todo lo que hemos pasado?
MJ也会记我们历的一切吗?
Se me olvidó darte agua como por dos semanas!
我有两周记给你浇水了!
Nadie recordaba la existencia de aquella fortuna.
这是大家记了的一大笔财产。
¡Me había olvidado de mis criados!
我记了仆人们!
Pero por lo que veo, a ti se te ha devolver este.
但是猪爸爸记把这本书还回去了。
Yo sigo diciéndole a todos que hay que olvidar.
我一直在告诉大家记。
No te olvides de suscribirte al canal para seguir aprendiendo.
别记订阅我的频道,继续学习西班牙语。
Claro, no se olvidó de almacenar gran cantidad de alimentos.
当然,他没记在方舟里储存大量食物。
Déjanos un comentario y no olvides suscribirte a nuestro canal.
请给我们留言,不要记订阅我们的频道。
Algunas veces esto se me pierde, pero siempre voy a tener este.
有时候我会记带唇膏,但我永远不会记润肤露。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释